第八章 跋论 15章14节至16章
 第八章 跋论 15章14节至16章

一、序言

罗马书接近尾声,全书的主题——义人因信得生117——经过数个角度的描绘阐释1181513,完全透彻明朗。如今作者呼应序论11 17的内容,表达个人对罗马教会的心愿。如序言般,保罗的跋言亦充实丰满,并将神学与实践同时融合在一起。Vaughan & Corley 分析:在序言中,保罗叙述三个主题: 福音在基督里启示给人11 5; 向读者问安16 7; 作者意欲赴罗马去18 15。如今作者倒转次序将此三主题再度申述: 作者意欲赴罗马151433; 向读者问安161 23; 因福音发出奥秘而向神的颂赞162427【注1】。

二、作者向教会的表白(151429)

保罗要结束一篇「神学长简」,这是一个感情澎湃的时刻,此刻的心情是激动的,且充满着缅怀与期待,那是他第三次旅行布道回程途中的一个晚上,他面对耶路撒冷(参路951,对自己百姓的负担日益加增,为了要在耶路撒冷见证主道,虽预感前途艰险,亦舍命不顾(参徒211 15,像一首诗说,「遥望着各各他,就是泪水往内流,也绝不退后」。

James Stewart 说:「当晚保罗思前思后,将他历年来在主面前的领受,知识与经历,灵命与事奉的结晶,借着笔砚,向一个陌生的教会逐一表达。」【注2】罗马书是他旅行布道时所写的最后一本书信,这本「宣道书信」正代表了保罗的宣道眼光,将福音带到当时世界的中心。此心愿并非因游览观光引至的兴趣,而是有神的引导,使他成为外邦信徒的使者,因此他便向教会表白他的使命。

A. 著成本书的动机(151416

弟兄们,我自己也深信你们是满有良善,充足了诸般的知识,也能彼此劝戒。但我稍微放胆写信给你们,是要提醒你们的记性,特因神所给我的恩典,使我为外邦人作基督耶稣的仆役,作神福音的祭司,叫所献上的外邦人,因着圣灵成为圣洁,可蒙悦纳。

1. 提醒他们对属灵恩赐的自觉(15 14

作者运用纯熟的技巧向罗马教会表白,免得在上文所表达的感情及给予的劝导未能被接受,于是他先称赞读者在灵命上三方面的美德。保罗一面真诚地恭维他们,一面诚意地提醒他们拥有的属灵财富,为要他们能得鼓励。

他称他们为「我的弟兄们」1514上,中漏译,「我的」),他说他「深信」pepeismai ,参838读者们:⑴满有mestoi,参129良善1514 下); ⑵「充满」知识1514 下);⑶能彼此「劝戒」nouthetein,由「心思」与「放置」二字组成,帖前514及林前414作「警戒」)。在此三方面赞赏罗马教会的信徒,原是一个提醒作用,藉此点醒他们对自己属灵恩赐的自觉,其目的乃使他们更容易接纳保罗【注3】。

2. 提醒他们对保罗身分的认识(15 15 16

保罗惟恐读者误会,故小心翼翼地再称他们为「弟兄们」1515上,中漏译),告诉他们他写此信的另一目的,乃是要「提醒」epanamimneskon,由「在下」、「再」、「记起」三字组成)他们(中译「的记性」为补字)(1515下)。提醒他们什么呢?提醒他们认识保罗的身分。保罗的身分乃是「藉着」dia,中译「特因」)神所赐的恩典1516上),使他成为向外邦人作基督耶稣的「仆人」leitourgon,意「事奉的人」或「殿役」),作福音的祭司,叫所有献上的外邦人,在en圣灵里成为圣洁,可蒙悦纳1516 下)

保罗指出,他的特别使命,乃是向外邦人作福音的祭司,如旧约的祭司工作般,保罗将外邦人带到神的面前,将他们献给神,亦靠着圣灵的工作,使他们成圣,而蒙神悦纳。

B. 作外邦使徒的原因(151721

所以论到神的事,我在基督耶稣里有可夸的。除了基督藉我做的那些事,我甚么都不敢提,只提他藉我言语作为,用神迹奇事的能力,并圣灵的能力,使外邦人顺服;甚至我从耶路撒冷,直转到以利哩古,到处传了基督的福音。我立了志向,不在基督的名被称过的地方传福音,免得建造在别人的根基上。就如经上所记:

未曾闻知他信息的,将要看见;

未曾听过的,将要明白。

1. 保罗在神面前工作的蒙恩(15 17 18上)

神以恩典保守保罗的工作,使他在外邦人中成绩斐然,故他亦引以为荣,他说,「所以」oun1517 上)他在神面前pros的「事」ta,指在神面前的事奉,如NEB,参上文「外邦人中的事奉」,非中译「论到神的事」,如),在基督耶稣里是值得夸耀的1517,参52。保罗意指这是在基督里(即靠基督)的夸喜,而非个人的自骄,所以他急忙地解释下去。「因为」gar1518上,中漏译)除了基督的事,其它的都不敢提,免得落在自骄的境地,剥夺了神的荣耀,这是谦卑的态度,也是仆人应有的心态。

2. 保罗在外邦人面前竭力的事奉(15:18下~19)

在提及外邦人归主时,作者指出基督在三方面如何借着他使外邦人顺服:⑴人的方面——「言语行为」,这是指传道与生活的见证。⑵神的方面——「神迹奇事」,这是神的能力,证实保罗的言语行为(参徒222512;加35;林后1212,另参来24。⑶圣灵方面——这是指圣灵在人传道时的工作1518下,参林前24。保罗的事奉由耶路撒冷直「转到」kuklo,意「圆圈」)以利哩古(即提后410的挞马太,今南斯拉夫之阿尔巴尼亚),到处「传了」peplerokenai,意「完全传开」,参西125基督的福音1519

至于保罗曾否将福音传到以利哩古,学者意见不一,有说他有,只是圣经未记载(如加尔文、Haldene;有说这是预写法,后来才完成(如Kasemann;有说这是指到以利哩古的边境,并未进去,如转到的「到」字mechri之意(如DunnSanday & HeadlamCranfield,可能发生在徒202 之时。最后之见解最为可取,是指保罗传道工作从基地之耶路撒冷直至最远之处。

3. 保罗到外邦人中工作的原则(15 20 21

保罗的布道法,乃是将福音带至一些代表性的外邦人地区(如DoddBruce Barrett的观点),因这是他的「立志」philotimoumenon,意「竭力而为」、「爱名誉」,参林后59译「立了志向」),他不在基督的名被人「称过」onomasthe,意「被尊崇的名」,参提后219的地方工作,好叫hina他不建造在别人的根基上(参林前310)(1520。虞格仁说:「保罗不是要树立一个特殊的法则,说人不该建造在别人所立的根基上。在此他只是表明各人的工作不同,有人栽种,有人浇灌,而他则是做工头,让别人在其上建造。」【注4

保罗此原则并非避免与「同行」争竞传道(保罗非但常与别人同工,亦极欣赏同工),而是要使更多的地方听闻基督的名(参1017。本着此原则,他遂成了「外邦的使徒」,固然也是神特殊的选召,如赛5215 所言1521,此段原指外邦国民转向弥赛亚,如今保罗引用在自己向外邦人工作方面。

C. 作者面前的计划(152229

我因多次被拦阻,总不得到你们那里去。但如今,在这里再没有可传的地方,而且这好几年,我切心想望到西班牙去的时候,可以到你们那里,盼望从你们那里经过,得见你们,先与你们彼此交往,心里稍微满足,然后蒙你们送行。但现在,我往耶路撒冷去供给圣徒。因为马其顿和亚该亚人乐意凑出捐项给耶路撒冷圣徒中的穷人。这固然是他们乐意的,其实也算是所欠的债;因外邦人既然在他们属灵的好处上有分,就当把养身之物供给他们。等我办完了这事,把这善果向他们交付明白,我就要路过你们那里,往西班牙去。我也晓得,去的时候必带着基督丰盛的恩典而去。

1. 往罗马及西班牙去(15 2224

「因此」dio1522上,中漏译)指因为上文赛5215 所言,保罗极愿将福音由东转到西边去。他申述自己曾多次试图探望罗马教会的信徒(参11013,但拦阻重重,总不成功1522,但如今在此无传福音的「地方」klimasin,意「边境」,参林后1110译「一带地方」,这真是「伟大可敬的开荒精神」)(1523上),况且多年来他仍切望到西班牙去,盼望在那时可顺便探访罗马的信徒1523 下),若ean能从他们那里得着「部份」merous,中译「稍微」)的满足,才「受」huph,中译「然后蒙」)他们差派至那里(指西班牙,1524C. H. Dodd 认为,这是指罗马教会在保罗的「西班牙布道」事工上有份参与,作幕后的支持,这是保罗的心愿【注5】。

1524 的「与你们彼此交往」,此句在西方各版本Western Text中皆未出现,但TR 版本则有如此记录,译文如下:「当hos ean(能)去西班牙时,我会去你们那里,因为gar我盼望经过那里时见到你们,若ean)(能)先在你们那里得着一些的满足,然后kai才蒙你们送行至那边ekei,指西班牙)。」

为何保罗立志要往西班牙去?W. Barclay 提示二个原因:

⑴因西班牙被公认为是西方文化世界之边界(也是罗马帝国的西边界限),到了那里如同到达世界之西方的极限。

⑵西班牙为当时文化水平极高之国家,圣贤饱学之士遍处(如古诗人、譬语诗泰斗、雄辩奇才;斯多亚哲学名家、尼罗的教师,后为尼罗政权下首相辛尼加〔Seneca〕等皆是西班牙人),故保罗雄心勃勃地要把福音带到那里【注6】。

保罗意欲由罗马再西征西班牙,一来因他在东方的工作已完成,而罗马又已有教会(参1520的原则),故他愿将福音带到更远的地方。究竟保罗有无到达西班牙,仍是一个谜。初期教父罗马的革利免A.D.95在其《致哥林多教会》51 7一书中,述及保罗曾到访「西部的边境」,J. B. Lightfoot认为这就是西班牙【注7】;但Sanday & Headlam W. Barclay 等却不以为然【注8】。F. F. Bruce 则解释谓「边境」terma,意「目标」,而非「边界」【注9】。J. Murray 亦谓穆拉多利碎碑文Muratorian Fragment亦记载保罗曾到访西班牙【注10】。

2. 回耶路撒冷去(15 25 27

保罗虽有意往罗马及西班牙去,但因重任在身,不得不先回耶路撒冷去交代清楚,才能成行。那是他为耶路撒冷信徒筹款之事1525,此事起因于犹大地的大饥荒,起初安提阿教会已有供给的表示(参徒112930,另参徒2417;林前161 3;林后91,其它教会则稍慢响应资助耶路撒冷,其中以马其顿及亚该亚为主要乐捐的源头1526,参林后819;林前161 4。保罗视他们的「捐项」koinonian,原意「分享性的参与」、「交往」、「相交」,参约壹13 6 7,同字译「相交」)为一种圣徒的交往,也是如对耶路撒冷还债般1527上)。因外邦人在耶路撒冷教会属灵的「供应」上有分(「供应」为补字,如中译「好处」也是补字;「供应」在此较「好处」更合原意,参1527 译「供给」),他们在耶路撒冷教会「属肉体的供应」上(中译「养身之物」)kai当「服事」leitourgesai,中译「供给」)他们1527 下)

关于保罗在外邦教会筹款的企画,E. F. Harrison的解释眼光独到,他说,保罗深知自己的任务乃是作外邦人的使徒,亦明知耶路撒冷教会有向外的宣道工作(徒112122154,更深知自己教会内犹太与外邦信徒的交往并不理想,此问题若不早日解决,日后将更严重。他想到最理想的方法,乃是由外邦信徒集体向耶路撒冷教会表示他们爱的关怀,由这爱的关怀展延至外邦与犹太教会的合一,如数年前的情形(徒112730;加210。此计划在第二次旅行布道的回程前,得耶路撒冷教会领袖的赞许(徒1822,复得外邦众教会的热烈响应(林前161;林后89,现今在第三次旅行布道的归途上,在书写罗马书时,身旁有外邦教会的代表同行,令他高兴莫名,感恩之情洋溢胸怀【注11】。

3. 申述到罗马及西班牙之心愿(15 28 29

「所以」1528上,中漏译)一字总结保罗对前面行程的冀望,如今他申述经罗马顺道至西班牙的心愿,要待筹捐办完后才能动身。保罗视办筹捐之事如善果,并将之「交付明白」sphragisamenos,意「印封为证」,1528上),可见保罗何等重视这次济耶路撒冷信徒中的贫苦大众,并视之为犹太人在外邦人中所结的果子,然后才受他们「送往」apeleusomai,被动式语态)西班牙去(保罗的重点,似乎放在受罗马教会差派往西班牙去,而非如中译「路经罗马,后自己动身往西班牙去」,因原文没有「路过」一字,1528下)

「但」de1529上,中漏译)一字显出保罗的保证,他说去时必不会赤手空拳而去,而是带着基督福音丰盛的恩典而去1529TR版本有「福音」一字,中译本缺此字,参11112

三、作者向教会的请求

1530162

A. 请教会为自己代求(153033

弟兄们,我借着我们主耶稣基督,又借着圣灵的爱,劝你们与我一同竭力,为我祈求神,叫我脱离在犹太不顺从的人,也叫我为耶路撒冷所办的捐项可蒙圣徒悦纳,并叫我顺着神的旨意,欢欢喜喜地到你们那里,与你们同得安息。愿赐平安的神常和你们众人同在。阿们!

保罗知道此次回耶路撒冷,吉凶未卜,因多人反对他「这样式」(指外邦人不用割礼便得救)的往外邦人中布道。他预感凶多吉少(参徒92930155等多次经验,另参徒203212021,故特请罗马教会信徒为他鼎力祈求,想不到此后的四年,保罗就被下在狱中,度其监禁生涯。

1. 代求的基础(15 30

保罗称呼读者为「弟兄们」,并以「但」字de1530上,中漏译)将上下文相接,继以二个神学基础请罗马教会为他代求:⑴基督的首位1530 上)——借着主耶稣基督,指主凡事皆居首位,这是无上的权柄;⑵圣灵的爱1530 下)——保罗虽有这样的请求,他自己并未置之度外。他以这二个神学基石,请求罗马信徒与他「一同竭力」suangonisa- sthai,意「共同争斗」,此字根常用作运动场中竞技争胜的激烈情形;参林前925;提后47 主耶稣在客西马尼园的祈祷也是用此字,参路2244;太2642,可见祈祷是一个属灵的争战。

2. 代求的目的(15 31 33

保罗请人为他代求,期望产生三个结果,全以「叫」字开始hina,目的句子引字,中译出全部三个「叫」字)

⑴关乎个人安全方面(1531 上)—— 为脱离hrustho在犹太不顺从之人apeithounton,意指「反叛福音」之人,参101621113031。关于此方面,参徒205222111。保罗的感觉并没有错,日后的事迹也证实了他属灵的感觉是由神而来的。

⑵关乎个人蒙悦纳方面(1531 下)——为耶路撒冷的「服务」diakonia,中译「捐项」)得蒙悦纳,关于此方面参徒1552120

⑶关乎个人到罗马方面(1532——为顺着神旨意,满有喜乐地到达罗马信徒那里,与他们「同得安息」sunanapausomai,参太1128,译作「共睡」)

为了请求罗马信徒与他共负此属灵代祷的争战,于是保罗发出一个为他们代求的祷愿,祈求赐平安的神与他们同在1533

B. 请求接待非比(1612

我对你们举荐我们的姊妹非比;她是坚革哩教会中的女执事。请你们为主接待她,合乎圣徒的体统。她在何事上要你们帮助,你们就帮助她;因她素来帮助许多人,也帮助了我。

16 章虽受许多版本批评及学者的反对,认为并非罗马书的一部份,而是保罗写给以弗所教会的,托非比带去给罗马教会阅览,作为罗马书的引介,使读者接纳保罗。他们反对本章为全书之一部份的理由如下:

⑴本章记有二十六个人名,从未到访罗马的保罗,不可能认识那么多人。

⑵罗16 章本身已是一封短简,原为介绍罗马书用的「荐信」cover letter,本是写给以弗所教会的。

161720 的假师傅在罗马未曾出现。

162527 的颂言在一些抄本里处在14 章或15 章之末。

但近代学者(如F. F. BruceDoddBarrett MurraySanday & Headlam等)相继指出这理论之错谬,他们的答辩简述有五:

⑴这二十六人乃是保罗的旧识,后来乔迁罗马。第一世纪的文献,记载甚多旅行迁居的例子。

⑵所有版本皆有罗16 章。

161720 的假师傅,可以在1411513 的内容中寻见。

⑷保罗在以弗所工作凡三年之久,他所问候的人(若写给以弗所教会)必定超过二十六名。

161 的语调由启语连接词「但」de,中漏译)字与上文15293033紧密衔接,是为一个文学单元,不用分割。

1. 接待的对象(16 1

「但」字161上,中漏译)接续上文「请求」的语意,保罗对罗马教会「举荐」sunistemui,参林后3151264101218一位主内的姊妹「非比」(意「月神」或「光明」,是外邦名字,也是希腊神话中的人物)是坚革哩的女执事(参徒:,保罗曾到此处,坚革哩在哥林多之东约九里之遥)。从162 的语气,非比为罗马书携信人无疑。

接待客人乃初期教会的特征(参1213;来132,这接待非单指住宿暂居方面,也包括事奉、交往等,因这些接待便将初期教会彼此联系紧扣起来,但弊病亦丛生(参约三10,如冒充教会中人过访等,因此介绍推荐信为一良好之预防政策。

2. 接待的请求(16 2

保罗请求教会接纳这位女执事,本着三个属灵的原则:

⑴为主接待(162 上)——原文作「在主里接待」,这是指爱的接纳方面(参157

⑵合乎圣徒的体统(162 中)——「体统」axios,意「配受」;路38及弗41,同字译「相称」)指信徒间互相的接待,乃是信仰与生活的相称。

⑶助人的责任(162 ——「帮助」parastete别人乃信徒的责任,此帮助包括尽可能方面,于此指「任何的事」pragmati,意「实际的事」,英文由此而出),特指任何实际的事, Vaughan & Corley 甚至说,这是指为非比在罗马寻找实际的工作【注12】。

保罗恳请罗马教会帮助非比,基于二个实际的原因:⑴非比曾帮助了许多人。「帮助了」prostotis,意「代表」),此字在新约中仅在此处出现,这本是一个犹太贵族之家庭用术语,狭指贵族之法律代表人。在蒲草文献中却形容一些富有人家施舍穷苦百姓[MM])。⑵也帮助了保罗162下)

总结上文,非比被保罗郑重推荐不是无故的。她的身分可从三方面略见:⑴她是一位姊妹,这是指其属灵的证书,是主内家庭的成员。⑵她是一位执事,指她有服务教会的见证(女执事在此可能是一个普通名词,参134158;林前1615,而非专有名词)。⑶她是一个帮助人的人。由此词,可知她常用私己救济穷人【注13】。有人说,非比对坚革哩的贡献犹如吕底亚对腓立比一般(参徒1615

四、作者向教会的问安

(16316

本段经文是罗马教会的「群星会」、「点将录」、「群英集」。有关这些人名,经各学者的精研统计后共有九点:⑴在二十六个人名中,其中有八位是女性;⑵十三个人名,乃罗马贵族习用之名(参腓422;⑶五个是奴仆之名;⑷六位为犹太名;⑸几乎全部皆为过去同工; ⑹家庭教会有三;⑺夫妇两对;⑻骨肉同胞两对;⑼两名由保罗带领归主。

此时罗马交通之发达,旅游之便利,为历年之冠,故保罗的这些旧识,亦先后移居至罗马。再且,自革老丢死后A.D.54,甚多犹太人亦重回故居,所以保罗虽致信给一个陌生教会,却大有可能早已认识他们。

从这一连串共二十六个被提名者显出:⑴作者的豁达胸怀。⑵作者细心关切的体贴。⑶作者以「点名法」鼓励读者生命与生活的配合。⑷作者特意显出他们极其混杂的背景(自主、为奴;罗马、犹太;贵族、贫苦;知识分子、草莽鲁夫等),但在主的爱里没有背景之区别,在同一教会内一同配搭事奉。在这些名字的背后,隐藏着甚多在其它地方未记载之可歌可泣的故事。⑸作者也特意指出,他们在作者的生命中,留下那不可磨灭的印象与影响【注14】。如此描述的技巧,显出作者属灵生命炉火纯青的境界,故这不是一章无关紧要的教会名册,而是作者属灵关怀的流露。

A. 直接向他们问安(16316 上)

问百基拉和亚居拉安。他们在基督耶稣里与我同工,也为我的命将自己的颈项置之度外。不但我感谢他们,就是外邦的众教会也感谢他们。又问在他们家中的教会安。问我所亲爱的以拜尼土安;他在亚细亚是归基督初结的果子。又问马利亚安;她为你们多受劳苦。又问我亲属与我一同坐监的安多尼古和犹尼亚安;他们在使徒中是有名望的,也是比我先在基督里。又问我在主里面所亲爱的暗伯利安。又问在基督里与我们同工的耳巴奴,并我所亲爱的士大古安。又问在基督里经过试验的亚比利安。问亚利多布家里的人安。又问我亲属希罗天安。问拿其数家在主里的人安。又问为主劳苦的土非拿氏和土富撒氏安。问可亲爱为主多受劳苦的彼息氏安。又问在主蒙拣撰的鲁孚和他母亲安;他的母亲就是我的母亲。又问亚逊其土、弗勒干、黑米、八罗巴、黑马,并与他们在一处的弟兄们安。又问非罗罗古和犹利亚,尼利亚和他姊妹,同阿林巴并与他们在一处的众圣徒安。你们亲嘴问安,彼此务要圣洁。

1. 百基拉亚居拉夫妇(Priscilla and Aquila

16 3 5上)

在被问候的人物中,亚氏夫妇(非百氏夫妇)居其首,可见保罗思念这两位前「帐篷布道会」的同工(徒182 4,现今虽各处一方,保罗仍称他们是主内同工163。亚氏伉俪在三方面的事奉深藏于保罗之脑海中:为了保罗的生命,他们曾将「颈项放下」hupe thekan,中译「置之度外」),而得着保罗的感谢164 上)。众教会也为他们的见证(不一定指为保罗将生命置之度外那方面)而感谢他们164 下)。但这究竟是指哪件事?大部份的学者皆揣测这是指保罗在以弗所时所发生的事件(参徒192341。他们家中的教会必是蒙恩的教会65 上)

有关亚氏夫妇的事奉行踪,参下面六处经文:⑴在本都(徒181;⑵在罗马(徒182;⑶在哥林多(徒181 2;⑷在以弗所(徒181824;林前1619;⑸在罗马(罗163;⑹在以弗所(提后419

由此可见,虽然他们似乎居无定所,但无论他们在哪里定居,那里就有他们的家庭教会。巴克莱W.Barclay称,现今在罗马有百基拉的教堂及坟冢,此坟冢乃一罗马贵族,亦是该城的行政官,是一名基督徒,族名与亚居拉相同,以致巴克莱推测,亚氏夫妇本是此贵族的奴仆,后带领主人信主。巴克莱更往下推测,因在新约六次记载亚氏夫妇名字中,四次是百基拉先提名的,可能百基拉是该贵族家庭的女仆,蒙亚居拉带领归主后,委身下嫁给他【注15】。

2. 以拜尼土(Epenetus)(16 5 下)

以拜尼土(名意「配赞」)是: 保罗所亲爱的主内弟兄;保罗在亚该亚时首位信主的果子(参林前1615Sanday&Headlam 说,他可能是从亚该亚往耶路撒冷朝圣时,蒙保罗带领归主,故仍可称为「首位信主者」【注16】。但此说可能性不大,另有说以拜尼土是亚氏夫妇的商业伙伴,蒙亚氏夫妇带领归主,今与亚氏夫妇搬至罗马城居住【注17】。此说可能性不小,因165 未说他是谁带领归主的。

3. 马利亚(Mary)(16 6

旧识马利亚(犹太名)为罗马教会TR版本作「我们」)多受「劳苦」ekopiasen,意「竭力之劳工」,此词在本章用在四名姊妹身上,参1612的其余三位)的见证,让保罗缅怀不已。

4. 安多尼古(Andronicus)和犹尼亚(Junias

16 7

此二人可能是一对夫妇(夫名乃希腊姓,妻名则罗马姓),因后者为女性名字,两者皆是皇室姓氏。关于他们,保罗说:⑴他们是同「亲属」suggeneis,指同犹太种族言,参93William Ramsay 称他们同是大数人【注18】。⑵同坐监的,虽然此时保罗曾在腓立比坐过监(参徒1623,而林后1123亦记他曾多次坐牢,但「同坐监」一言,不一定指保罗与他们同时坐牢【注19】。⑶使徒中有「名望」的episemoi,意「卓越」),这是指罗马教会所差派出去的传道使徒,或一些自由传道的使徒,而非主耶稣的十二使徒【注20】。⑷比作者先信主,指徒7 章之前或1119 之时,可见他们二人必是从耶路撒冷教会移居罗马教会之人士。

5. 暗伯利(Ampliatus)(16 8

暗伯利为一常用的罗马奴隶名字。巴克莱指出,在罗马最早的一个基督徒秘密地下茔窟中,有称Catacomb of DomatillaDomatilla 乃罗马城官Flavius Clemens 之妻,该撒维斯帕先Vespasian之孙女,该撒豆米仙之侄女。Domatilla 与夫皆为秘密信徒,在A.D. 95 为主而被捕,夫被处死,妻被贬逐至Pontia岛,在一山洞之石壁上刻有为主殉道之信徒的名字。这对夫妻有婢女名尼利亚1615Clemens 之父Flavius Sabinus 原为尼罗执政时之罗马城官,曾助尼禄将罗马城焚毁。在罗马城有一个茔地特为暗伯利而设,亦说明他是教会中之一名领袖【注21】,可能此暗伯利就是罗168 的暗伯利,此虽是推测,但不可抹煞其可能性,无论如何,他是保罗所亲爱的主内弟兄。

6. 耳巴奴(Urbanus)(16 9 上)

耳巴奴(意「高贵」)为罗马奴隶俗用的名字。此人曾与保罗的同工们(「我们」)同工(事迹无从考据)

7. 士大古(Stachys)(16 9下)

士大古为希腊姓名,亦是皇室名字,意「麦穗子」(参太: ),其它不详。

8. 亚比利(Apelles)(16 10 上)

亚比利为犹太人常沿用的希腊名,是「埃布尔」的「希腊氏」字,他曾受过某方面的「试验」dokimon)(参林前1119;林后1018137。此事保罗得悉,至今仍存在心中,可见那次的试验极其重大,但保罗的语气乃夸赏之意味,显示亚比利的得胜感动了保罗。

9. 亚利多布(Aristobulus)家人(16 10下)

亚利多布为「犹太希腊名」(如Apelles。一般学者皆认为他是大希律之孙,亚基帕一世的兄弟,革老丢之友。当他辞世后,其家仆统归该撒管理,成为该撒的「产业」【注22】,但不知他们如何在罗马教会的带领下归主。

10. 希罗天(Herodion)(16 11 上)

希罗天(犹太贵族名)为保罗的亲属(指犹太种族,参167,很可能与希律(同字根)家族有关系。

11. 拿其数(Narcissus)家人(16 11下)

拿其数为一通俗名字,巴克莱说他是那位革老丢的私人秘书拿其数,因他掌握了一切传达给革老丢的文件,故受甚多人的贿赂,从中渔利甚丰。革老丢被暗杀后(有说自杀),尼罗当政,拿其数被逼自杀,他的财物及家业全数归为尼罗。保罗在此非向拿其数本人致安,而是问候他家中归主的人,可见此时甚多贵族的家仆大批归主【注23】。

12. 土非拿和土富撒(Tryphena & Trphosa

16 12 上)

土非拿(意「娇小」)及土富撒(意「玲珑」)按字音及字意来看,像是一对双生姊妹。她们身材虽娇小玲珑,然而为主工作时,却「竭力而为」kopiosas,参166同字)。土非拿曾在后来新约伪经《Paul & Thelca》一书的故事中出现。

13. 彼息(Persis)(16 12 下)

这是一个女姓氏,意「波斯妇」,是外邦名字。虽然她的文化背景与保罗泾渭分明,然而她却竭力为主劳苦,为保罗所敬爱。

14. 鲁孚(Rufus)和他母亲(16 13

提到鲁孚(意「红色」,通俗之奴隶姓名)和他的母亲时,保罗心中充满安慰及甜蜜的感觉。关于鲁孚,保罗说他是主所特选的人,深信他对罗马教会定有特殊的贡献,才受保罗如此刮目相看。

鲁孚的身世欠详,但大多数学者对他的背景有动人的构想,谓鲁孚是马可福音记载的那位替基督背负十架名西门的儿子(可1521,而马可福音乃是写给罗马教会的人,马可也知在罗马教会有此人。由此推测,鲁孚乃是北非古利奈的犹太人,归主后,他们一家将福音带到安提阿(徒1120,西门更作了安提阿教会的领袖(徒131,其子亚历山大在以弗所曾协助保罗逃脱暴民之手(徒1933,其妻与另子鲁孚辗转到罗马事奉【注24】。保罗在安提阿或以弗所时,可能屡次曾蒙鲁孚之母亲盛情的接待,使他有宾至如归之感,故视鲁孚之母如己母。

15. 亚逊其土(Asyncritus)(16 14 上)

该撒奥古士督的家仆中,曾有一人名亚逊其土,此名亦为罗马惯用之奴隶名。

16. 弗勒干(Phlegon)(16 14 中)

身世无从查考,但第二世纪时有辩道家亦是此名。

17. 黑米(Hermes)(16 14 中)

是罗马皇室家族中习见的奴隶名字,其它不详。

18. 八罗巴(Patrobas)(16 14中)

尼罗家中有奴仆叫八罗巴,后为继任尼罗的迦勒巴Galba处死(参罗马史家Tacitus之《古史》149295

19. 黑马(Hermas)(16 14 下)

罗马奴仆名。早期教父及近代一些解经家皆认为此黑马乃著名的《牧人书》Shepherd of Hermas的作者,但可能性不高。

1614 提及五个名字,看来他们获得自由身后,因没有家室,信主后在一起敬拜,成了一个全为弟兄组成的教会【注25】。

20. 非罗罗古和犹利亚(Philologus & Julia

16 15 上)

非罗罗古(意「爱道」)与犹利亚,从原文的写法来看,可能是夫妻,此二名字同是罗马皇室习用的奴隶姓氏,非罗罗古顾名思义,可能是一位有学问之人。

21. 尼利亚(Nereus)和其姊妹(16 15 中)

相传尼利亚(罗马贵族奴隶男姓名字)Flavius Clemens and Domatilla(参168之侍臣(夫妇传说是尼利亚带领信主的),他见父亲在尼罗暴政时苦待基督徒,自己却被基督徒的英勇及忠贞的行为而深受感动,此感动成为他日后信主的因由【注26】。

22. 阿林巴(Olympas)(16 15 下)

传说尼利亚二兄妹与阿林巴,同为非罗罗古与犹利亚的儿女,其它不详。

23. 其余的人(16 16 上)

在最后问安的尾声,保罗作一全体性的彼此问安结语,以圣洁的亲嘴philemati问安(非中译将之分作两项吩咐)。新约之外,最早记亲嘴问安的习惯,记在游斯丁的文字上,此后在特土良的文献中,亲嘴问安已成为早期教父时代教会的聚会礼仪,只是男女有别【注27】。

B. 代人向他们问安(1616 下)

基督的众教会都问你们安。代其它教会问安,乃保罗素常的习惯(参164;林前7171433;林后8181128F. F. Bruce谓:保罗事奉的一页将要结束,另一页新事奉摆在面前,故当他代人向罗马教会问安,也是为日后之事奉铺路【注28】。F. J. A. Hort 称,保罗此举,显出罗马教会备受各地外邦教会与犹太教会的敬爱和尊崇【注29】。

五、作者向教会最后的话

161727

1617 上的称呼「弟兄们」,表示保罗作最后的结语,这末了之言可分为劝戒、问安、祷颂三方面。

A. 最后的劝戒(161720

弟兄们,那些离间你们、叫你们跌倒、背乎所学之道的人,我劝你们要留意躲避他们。因为这样的人不服事我们的主基督,只服事自己的肚腹,用花言巧语诱惑那些老实人的心。你们的顺服已经传于众人,所以我为你们欢喜;但我愿意你们在善上聪明,在恶上愚拙。赐平安的神快要将撒但践踏在你们脚下。愿我主耶稣基督的恩常和你们同在。

161720 插在一连串的问安后,曾引起不少学者的疑问。此段为何会在此处?为何保罗不在先前作此类的劝戒?他又如何知道罗马教会有这些要劝戒的问题?F. J. A. Hort 认为,保罗的「战略」,乃是先在基督徒的生活、灵命、事奉各方面建立稳固的基础,再引入要如何应付这类假师傅的搅扰【注30】。这些假师傅的离间工夫,保罗可能从亚居拉夫妇口中获悉,他也可能知道在每个教会中总有这些人的存在,故才放在书末,仅作原则性的劝戒而已。

这些假师傅是谁?他们可能是:⑴反对律法的自由派犹太人antinomian libertines;⑵极端赞助犹太教的热心份子Judaizing zealots;⑶从1618 可见,他们似乎是以彼古罗派的犹太人Epicurean Jews【注31】。

保罗从三方面劝戒他们:

1. 要躲避离间的人(16 17 18

在罗马教会内有一些人是制造poiountas「离间」dichostasias,意「分开站立」,参加520者,又是kai「绊脚石」skandala,复数字)。「离间」与「绊跌」在原文内皆属名词,中译作动词。他们亦背乎他们所学的道didachen,意「教训」,暗指背乎617的「道理的模范」),保罗劝教会要「留意」skopein,意「注视」,英文一字由此而出,参腓314,同字译「标竿」)kai躲避ekklinate,现在式动词,指不断地躲避)他们1617

为什么要如此行呢?因为gai1618 上)

⑴他们不是服事基督,而是只服事自己的「肚腹」koilia,参腓319;提前63 5,这非指他们饕食,而是指他们放荡不羁【注32】。

⑵他们又藉dia「花言」chrestologios,由「善」与「言」二字组成)「巧语」eulogias,英文eulogy 由此而出)「欺骗」eksapatosin,中译「诱惑」)老实人akakon,恶的反义词,即无伪人,参1619 的「恶」字,1618。巴克莱谓,希腊人称「在光明中说好话,暗地里却作坏事的人」名叫Chrestologos(即1619的「花言」)【注33】。

由上文所见,这些搅扰者trouble makers乃是: ⑴离间教会;⑵叫人跌倒;⑶不是服事基督;⑷只服事自己的肚腹;⑸用花言巧语欺骗无知之人。Vaughan& Corley 谓,他们所作所为与腓31721;加315720;西22034 所指的无异【注34】。

2. 愿在善恶上聪拙(16 19

为了要对付这些破坏者,除了消极地避开他们外,保罗于此便更积极地劝导他们,乃「因」gar, 1619, 中漏译)他们的顺服已传遍aphiketo四方,因此保罗为他们欢喜1619 下),但de他更希望他们在善事上聪明,在恶事上「愚拙」akeraious,意「纯净」、「不混杂」,此字多指金属、美酒、乳奶的纯净,没有合金、水分或细菌的参杂)。保罗之意,不是指在恶上愚拙一点无所谓,而是毫无恶事之意(中译「愚拙」有导人于迷之误)

3. 以最后胜利为勉(16 20

「但」de1620上,中漏译)连接上文再作劝戒。除了要在善恶事上显出聪明和愚拙外,保罗再指出,那平安的神(中译「赐」是补字)tachei,参启11将撒但「践踏」suntripsei在他们脚下1620 上)。这是得胜的应许,带来无比的安慰,因为只要信心坚定,不要被假师傅绊倒,那么最终的胜利是属他们的。

写至此,保罗的情绪激动异常,立即发出祷愿,愿基督之恩常与他们同在1620 下)。写至一半,立时发出「激励的祷愿」,在罗马书中亦常出现(参125951136151333,这是保罗深厚情感的流露,是属灵生命深度的外显。

保罗最后的劝导颇为重要:⑴神是赐平安的神,不是混乱离间的神(参林前1433;⑵一切的混乱是从撒但而来,撒但反对神在教会内设立的秩序,他是在麦田中播撒稗子;⑶神践踏撒但在信徒(「你们」)的脚下,指最终胜利是属信主的人。

B. 同工的问安(162124

与我同工的提摩太,和我的亲属路求、耶孙、所西巴德,问你们安。我这代笔写信的德丢,在主里面问你们安。那接待我、也接待全教会的该犹问你们安。城内管银库的以拉都和兄弟括土问你们安。

代同工问安是保罗写作的一贯作风,他不但自己问候对方的同工,也介绍推荐身边的同工让他们彼此认识,以示他们虽天涯海角,但在主内是一家亲。这些人在保罗的介引下互相认识,日后相遇固然欣喜,若无机会,亦可在主里互相代求。保罗身旁的同工有七:

1. 提摩太(Timothy)(16 21 上)

提摩太被保罗带领归主后,便与保罗同工(参徒161 3,因工作之故,他虽曾一度离开保罗,但在保罗第三次旅行布道时,提摩太一直伴随着他,当保罗首次至哥林多时(即书写罗马书之地点),提摩太也与他在一起(徒185;林前4171610,及至在回程时,提摩太与保罗亦未分开(徒201 5;林后11。保罗与提摩太委实肝胆相照(参腓21920

2. 路求(Lucius)(16 21 中)

路求可能是保罗在安提阿时的老同工(参徒131,如Godet,有人说他可能是路加(如Stuart,但这可能性不高,因保罗曾说路求是他的亲属,除非路求是北非的犹太人。

3. 耶孙(Jason)(16 21 中)

耶孙为保罗在帖撒罗尼迦时,接待他的一位家主(徒175 9

4. 所西巴德(Sosipater)(16 21 下)

他是庇哩亚人(徒204,是保罗在众教会募捐后,同回耶路撒冷时,担保见证人中的庇哩亚代表。

5. 德丢(Tertius)(16 22

德丢是保罗写书时所「雇用」各代笔人中,惟一提名者(其它的参林前1621;西418 ;帖前317;加611。据R. N. Longenecker 的考究,第一世纪时,代人写信是一门专职,政府公职人士必有代笔人,但德丢亲自向罗马教会问安,确是一件奇怪的事,也许是德丢自己受保罗之感染,而加此一句【注35】。

6. 该犹(Gaius)(16 23

该犹之全名乃该犹提多犹士都(徒187,是保罗在哥林多时的「接待者」xenos,意「东道主」),他的「接待事奉」闻名全教会。据林前114 记,保罗曾给他洗礼。又据徒204 记,他是特庇教会的代表,曾与保罗第三次旅行布道时一起同工(徒1929,如今保罗在他的家里撰着这本神学巨着「罗马书」。

7. 以拉都(Erastus)(16 24 上)

以拉都为哥林多的「财务大臣」oikonouos,意「管家」;参提后4201931 年在哥林多掘出一块拉丁字碑文,日期约A.D.50100,碑文记载以拉都其人其事(管银库),均与1624 上吻合【注36】。

8. 括土(Quartus)(16 24 下)

括土可能是以拉都的兄弟。F. F. Bruce 称:括土(拉丁文意「第四」)是德丢(拉丁文意「第三」)之弟,故本句「兄弟」adelphos一字可能是指骨肉之亲【注37】。

C. 最后的祝颂(162527

惟有神能照我所传的福音和所讲的耶稣基督,并照永古隐藏不言的奥秘,坚固你们的心。这奥秘如今显明出来,而且按着永生神的命,藉众先知的书指示万国的民,使他们信服真道。愿荣耀,因耶稣基督,归与独一全智的神,直到永远。阿们!

保罗在最后的祝颂中,仍悬念着全书的总纲主旨,故藉此最后结束的祝颂,将全书的主题「精述」一遍,构成一帧完美辉煌的图画。Vaughan & Corley 将本段的祝祷与上文的主旨作一比照,图析如下【注38】:

1. 照我所传的福音

1625

216

2. 所讲的耶稣基督

1625

108

3. 永古隐藏不言的奥秘

1625

116321

1125

4. 坚固你们的心

1625

144

5. 如今显明出来

1626

321

6. 按永生神的命

1626

101516

7. 先知的书

1626

12

8. 信服真道

1626

15

9. 独一全智的神

1627

1133

 

H. C. G. Moule 谓,此段乃保罗在他的代笔人,及其他同工离开他房间后,经过慎思默想才下笔所作的总结【注39】,也是一段言简意赅的神学精髓。

1. 以福音的奥秘坚固他们(16 25 26

在这结束的劝勉中,保罗仍念念不忘他开始写福音时的能力(参116,只有福音的能力才能坚固信徒的心,这福音「就是」kai,「和」字的另一用途)保罗所「传讲」kerugma的耶稣1625上;中译将「传讲」作动词,可译作「耶稣的传扬」或「耶稣的真道」,参多13210;林前121241514。这传扬是照一个永古「隐藏起来」sesigemenou ,参林前27 10的启示apokalupsin,中译作「隐藏」,其意亦合,因启示是神隐藏之奥秘)。此启示是关乎一个「奥秘」musterion,如今nun1626上,参彼前11012已显明出来,按着永生神的命,借着先知的书,使万民知道gnoristhentos,过去式语态,指靠工具或媒介),叫eis他们信服真道1626 中)

此先知的书,究竟指新约的先知或旧约先知,学者的见解有二:⑴新约先知(参彼后316,如GodetJ. Stifler; ⑵旧约先知(大部份学者)

A. F. Johnson 从三方面指出第一见解的不对:在罗马书内,作者常用旧约先知的话,从未用新约。12 的「先知书」,也是指旧约先知。罗马书着成日期颇早,新约其它的「先知书」还未撰着【注40】。故此应指在众先知书内有关弥赛亚救赎之共同的内容言(如林前153 4

2. 愿独一全智的神祝福他们(16 27

全书最后一句的祷愿,显出作者对神深切的认识,他愿荣耀借着dia耶稣基督归给独一全智的神,直到永远。独一乃因神只有一位,故他是外邦与犹太的,所以他的福音也是独一的(参32930;他是全智的(参1133,故他的计划乃最全善的。

由此段162527总结全书的主旨,可见:⑴福音是拯救万民的能力;⑵福音的使者是保罗;⑶福音是神奥秘的启示;⑷福音核心隐藏在先知书内;⑸福音的范围普及万民;⑹福音的促成靠主耶稣基督的工作;⑺福音的源头来自全智独一的神。

 

书目注明

【注1Vaughan & Corley, p.159.

【注2James Stewart, p.25.

【注3James Denney, p.711.

【注4】虞格仁,页402

【注5C. H. Dodd, p.299.

【注6W. Barclay, pp.223224.

【注7J. B. Lightfoot,II, p.30.

【注8Sanday & Headlam, p.414; W. Barclay, p.225.

【注9F. F. Bruce , pp.447448.

【注10John Murray, II, p.217.

【注11E. F. Harrison, p.158.

【注12Vaughcn & Corley, p.165.

【注13Sanday & Headlam, p.418.

【注14H. A. Hoyt, p.178.

【注15W. Barclay, pp.229231.

【注16Sanday & Headlam, p.xxvii.

【注17P. Lampe, p.221.

【注18William Ramsay , pp.175178.

【注19Sanday & Headlam, p.423.

【注20D. Moo, p.924; W. Barclay, p.232.

【注21W. Barclay, pp.237238.

【注22】如W. Barclay, p.233; Sanday & Headlam, p.425; J. B. Lightfoot , pp.172175; F. F. Bruce , pp.521523.

【注23W. Barclay, pp.233234;另参Sanday & Headlam, pp.425426

【注24W. Barclay, pp.235237; Sanday & Headlam, p.426;A. F. Johnson, II, p.106, E. F. Harrison, p.165.另参Cranfield; J. Murray; Dunn 等不赘。

【注25】鲍会园(下),页195

【注26W. Barclay, pp.216217; Sanday & Headlam, p.428.

【注27Sanday & Headlam, p.428; Cranfield, 2:796; W. E.Vine, p.636.

【注28F. F. Bruce , p.276.

【注29F. J. A. Hort, p.52.

【注30】同上书页5253

【注31J. Murray, II, p.235.

【注32A. F. Johnson, II, p.107.

【注33W. Barclay, p.239.

【注34Vaughan & Corley, p.167.

【注35R. N. Longenecker , pp.288,292.

【注36H. J. Cadbury, pp.4258.

【注37F. F. Bruce , p.281.

【注38Vaughan & Corley, p.168. 笔者略加修订。

【注39H. C. G. Moule, p.435.

【注40A. F. Johnson, II, p.109.

 


中华圣网整理制作:著作权原作者所有