一、关於個人的事( 15:14-33 )
(一)再论写信的原因 15:14-19
1.保罗相信收信人满有良善,知识充足,也能彼此劝戒。 15:14
●「良善」:恩慈为一种气质、良善为一种行动,良善所指的是一种慷
慨和仁慈的态度和行为,願意超過公义或公平的要求而造
益别人。
●「诸般的知识」:字面意义是「泛指各样的知识」。不過看看上下文
,大概可以推測保罗不是指一般知识,而是指有关
上帝与真理的知识总和。
2.保罗写信是为了提醒收信人,也因保罗外邦使徒的身份。15:15-16
●我稍微放胆写信给你们,论到某些点(on some point),其中
「论到某些点」和合本没有翻译出。「某些点」,应是指罗马书
前面讨论過的一些重点。
●「是要提醒」:原文显示保罗是要一而再的提醒读者的记性。
3.保罗表明他奉召是传福音给外邦人。15:17-19
●「论到神的事」:应译为「那些在神面前的事」。
●「除了基督藉我做的那些事」:直译为「任何基督所未透過我
做的事」。
●「言语」:指保罗所传讲的福音。
●「作为」:保罗自己的生活见证。
●「甚至」:应該翻译为「以致」。
●「转」:「四处游行」或「采取弯曲的路线」。
●「以利哩古」:可能是马其顿西边的地区。
(二)保罗的传福音计画 15:20-29
1.保罗立志要传给不知道基督之名的地方。15:20-21
● 15:21 的经文取自 赛 52:15 。
2.保罗多次想到罗马而没有成行,如今他想往西班牙传福音,盼望能
经過罗马。 15:22-24
●「我因多次被阻拦」:应該译为「因此,我多次被阻拦」。表明
保罗被阻拦的理由是他在地中海东部的福
音工作。
●「多次」:也可以译为「许多事」,不過似乎译为「多次」较多人
采用。
●「被拦阻」:一再的被切断,或被干扰。
●「士班雅」:西班牙。当時,西班牙被视为有人居住的世界西方的
边缘(也就是「地极」)。当時西班牙是以拉丁文为
主要的语言,保罗可能并不精通拉丁文,所以需要一
些准备才能去西班牙宣教。
●「可以到你们那里」:这句话在一些最好的抄本中都没有。
●「送行」:指「随行护送」的意思。这個字是专门的用语,指教会
对所支持的宣教士之供应。因此保罗是希望罗马教会支
持他去西班牙宣教。
3.现在保罗往耶路撒冷送外邦的捐款给耶路撒冷的基督徒穷人,这也
算是外邦人得到犹太人属灵的好处,而回报犹太人的。15:26-27
4.这工作结束后他就要经罗马到西班牙去,而且会带基督的恩典同去。
15:28-29
◎保罗最后应該没有到达西班牙传福音,死在罗马。
(三)保罗邀读者祷告 15:30-33
1.使保罗脱離犹太不顺从的人。 15:31
2.为所办的捐款事项祷告。 15:31
3.可以依神的旨意到罗马去,与罗马基督徒同享安息。15:32
●结果保罗以囚犯的身份在将捐款送到耶路撒冷三年后,作为向凯
撒上诉的罗马囚犯到罗马去。参考 徒 25:11-28:16
4.願神与收信人同在。15:33
二、关於友谊的事( 16:1-24 )
(一)举荐跟問安 16:1-16
●「非比」:大概是送出这信的人,意思是「光明」或「亮麗」。
●「请你们为主接待他,合乎圣徒的体统」:「请你们在主里用合乎圣徒
身分的态度去接待她。」
(新译本)
● 16:4 「置之度外」:意思是「把自己的颈项置於行刑者的刀下」。
●「鲁孚」:可能就是 可 15:21 的「鲁孚」。
●「亲嘴問安」:是当時的一种亲吻礼,是近东的礼节,在希腊、罗马社
会中并没有这种礼节,但耶稣与门徒及近东犹太人间,
就有这样的礼节。在西罗社会中,初期教会是最早使用
这种礼节的。十三世纪以后,亲吻礼在西方教会逐渐消
失,在东方教会则保存至今。
◎有人认为此处所問候的人大部份是住在以弗所,所以罗马书可能是写给
以弗所,或者此书是两部书卷合并而成。但当時罗马是首都,许多人都
可能到罗马,百基拉、亚居拉也可能回到罗马(原来被因为皇帝的命令
被赶出罗马的),所以此书是完整的一部,而且是写给罗马教会的信,
仍然是较为可信的(可以参考「丁道尔的罗马书注释」)。
(二)末了的劝勉 16:17-20
1.要注意躲避離间大家,叫读者跌倒、背道的人。16:17
●「留意」:眼睛注视於目标上。
●「離间」:意思是「遠遠的站著」或「分裂」。
2.这样的人以自己为主,而不是以耶稣基督为主。16:18
●「花言巧语」:动听而不真实的话。
●「老实人」:没有恶念的人。
3.罗马基督徒的顺服已经有名,但是还是要小心。16:19
●「愚拙」:原文意思是「不混杂」,因此「在恶上愚拙」意思是「
不与恶混杂」。
4.我们快要有分於基督的最终胜利了,願基督的恩典与大家同在。 16:20
●「踐踏」:原文是「粉碎」的意思。
●「将....脚下」:即有份於基督的最终胜利。
(三)其他人的問安 16:21-24
三、结尾的赞美诗( 16:25-27 )
(一)神能照保罗所传的福音和上帝的奥秘之启示坚固读者的心。16:25
●「坚固」:「使稳定」。
●「我所传的福音」:是指保罗在本书中所传达的信息。
●「所讲的....」:即所宣讲的内容。
●「所讲的耶稣基督」:即所宣讲的有关於耶稣基督的事。
●「奥秘」的启示:合和本没有译出「的启示」。
●「奥秘」:以前人所不知道的事。
●「启示」:原文是「把幔子揭開的意思」。
(二)这奥秘如今显出来,有律法和先知为证,要使万国的人信服真道。16:26
(三)願荣耀归与独一全智的神,直到永遠。16:27
中华圣网整理制作:著作权原作者所有