第六段 结束劝言 4章7节至18节 |
在上文以严峻凌厉的言词反驳异端之后,保罗的结语却是亲切温和的语调,在长篇结语中,他提及的人名共有十个之多,他常将身边的同工与收信的同工连在一起,保罗着实是一个爱同工
的人。
A.同工问安(4:7~14)
1.打发的同工(4:7~9)
a. 推基古(4:7~8)
在五方面介绍他:
⑴是亲爱的兄弟。
⑵传递消息的人。
⑶忠心的执事。
⑷同为主的仆人。
⑸能安慰人的人。
推基古是亚西亚人,与保罗在第三次旅行布道回程时,带着外邦教会的奉献去耶路撒冷(参徒20:4;林前16:1~4)。他常为保罗四处奔跑,赴革哩底代替提多的工作,使提多能前往见保罗(参多3:12)。他也曾往以弗所去代替提摩太,使提摩太能去罗马见保罗最后一面(参提后4:9、12)。从这些安排都可见保罗对推基古的信任。在此处,保罗差遣他往歌罗西去,将保罗的消息告诉教会。
b. 阿尼西母(4:9)
是歌罗西人,保罗另写「腓利门书」有关阿尼西母之事,因歌罗西书是给教会的公开信,在此顺带提及;他也是一位亲爱的弟兄及忠心的仆人。
2.身旁的同工(4:10~14)
a. 亚里达古(4:10 上)
是帖撒罗尼迦人(参徒20:4),在保罗第三次旅行布道时,亚里达古在以弗所戏院暴乱事件中被捉(参徒19:29),后来与保罗同赴耶路撒冷,并与保罗坐船往罗马(传说是自荐作保罗奴仆才能同去)(参徒27:2),现在他与保罗在罗马一同坐监。
b. 马可(4:10 下)
巴拿巴的表弟,是保罗第一次旅行布道的同工,后因事中途离开,现却与保罗一起,可见马可有了很大的改变。保罗亦盼望教会在马可到访歌罗西时接待他。本节「你们已经受了吩咐」一言,引起数个不同的臆测:指保罗先前给过歌罗西教会便条,有关接待马可之事,今再提及(此荐信已失存)。歌罗西教会仆人以巴弗曾致信教会,提及马可。保罗于此赞同以巴弗的推荐(如J. B.Lightfoot)。
c. 耶数(4:11)
又名犹士都(罗马名,意「义者」),耶数与耶稣是同字,身世不详,在此提及他是三个犹太人中的一个(其余是亚里达古及马可),他也是为神的国,狭义指专向犹太人传道(如R. P. Martin)或广义指「福音工作」(如鲍会园),与保罗同工的人。此人的事奉使保罗深得安慰。
d. 以巴弗(4:12~13)
是歌罗西人,可能是创立歌罗西教会的牧人(4:12上)。以巴弗是个祷告勇士,常为教会竭力祈求,祷告的内容与保罗的几乎完全一样(4:12 下,参1:9~10)。他的祷告特征有:⑴常常的。⑵竭力的。⑶使对方在神旨意上得以「完全」(指「达到目的」)。⑷信心得以充足。⑸常在代求上事奉神,为歌罗西(东)、老底嘉(西)、希拉波立(北)的教会在祷告上劳苦,保罗可以为他作证是真实的。
e. 路加(4:14 上)
是位亲爱的兄弟,又是位医生,可能是因职业特殊之故随同保罗到处旅行,照料保罗身体健康(腓利门书中称路加为同工)。
f. 底马(4:14 下)
提到底马时,保罗没用过任何的形容词介绍(「门」称他是同工)。后来底马变节(参提后4:10),可能此时已有些迹象。
B.个人问安(4:15)
个人方面,保罗也向附近的老底嘉教会和宁法家中的教会问安。「宁法」是女姓字(如[RSV; NEB];[KJV;ASV]却作男姓字)可能老底嘉教会就在宁法家中举行(如初期腓立比教会在吕底亚家举行,耶路撒冷教会在马可之母亲马利亚家中;参徒12:12;16:40),也许在宁法家的另一小组的聚会,故在本节上下用「和」字分开。
C.临别吩咐(4:16~17)
结束吩咐有二:
1.互读书信的劝言(4:16)
将歌罗西书信交与老底嘉教会分享,也把给老底嘉教会的信件彼此共享。至于给老底嘉教会的信件是指什么,学者意见有三:
a. 是以弗所书,因弗1:1 的「以弗所」字不在最可靠的古卷内,是由教会各自在收信后填上去(如J. B.
Lightfoot;J. F. MacArthur)。
b. 是腓利门书(如E. J. Goodspeed;J. Knox)。
c. 是一封今已失存的信札(参林前5:9)(如F. F. Bruce;
C. Vaughan;H. A. Kent)。
2.对亚基布进劝言(4:17)
要他谨慎从主所受的职分,可能他是歌罗西教会的代理牧人,因以巴弗离开歌罗西前寻找保罗颇费时日,教会工作需有人代职。据门2 指亚基布是腓利门家的人(因此有说他是腓利门之子,另外教会传说亚基布是老底嘉教会的监督)(Apostolic Constitutions,8:46)。在此保罗透过给歌罗西教会的书函,训勉亚基布,显然在其中颇有教会的支持。
D.结语问安(4:18)
保罗亲笔写此信,不用代笔人,因身在罗马牢中,时间较先前旅行布道时充裕得多。在此结语问安时,他要教会记念(代祷)他的捆锁,盼望能早日得释放。
最后的恩惠祈愿与书信开始的恩惠祈愿(1:2)前后呼应,使本书由祝福开始,也由祝福结束,用神的恩惠把信徒笼罩在祝福中。
书目注明
【注1】引自C. Vaughan,“Colossians,”SGC, Zondervan, 1977, p.15.
【注2】沈保罗着,真知灼见,中国神学研究院,1993,24 页。
【注3】上引书24 页。H. A. Kent, Treasures of Wisdom, Baker,
1978,p.34.
【注4】沈保罗上引书36 页。
【注5】如鲍会园,歌罗西书,天道,1991,36 页。
【注6】H. A. Kent 上引书40 页。
【注7】C. F. D. Moule,“Colossians,”CGTC, CUP, 1957, p.58.
【注8】H. C. D. Moule,“Colossians,”CBSC, CUP, 1932, p.72.
【注9】H. A. Kent 上引书50 页。
【注10】Moulton & Milligan, The Vocabuary of the New Testament,
Eerdmans, 1972, p.687.
【注11】W. Hendrikson,“Colossians,”NTC, Baker, 1981, p.126.__