引言:上帝藉子说话( 1:1-3 )
一、上帝已经在以前藉众先知多次多方向列祖说话。1:1
● 1:1-4 在原文中是「一句话」,文法称这种由多子句构成的的句型为「
完全句」,属於比较高雅的文体。本书中多次出现, 路 1:1-4 中
也出现過这样的句型。
●「在古時」:此字表达的意义是「发生的時间」已经過去而非现在。
●「藉著」:直译是「在....里面」,不過七十士译本中此字也有解释成「
藉著」的例子(参考冯荫坤先生希伯来书注释卷上 p37)。
●「多次」:可以有以下三种解释:
1.在许多不同的场合。
2.以许多的方法和方式。
3.以许多部份,意即「一部份、一部份」的。(冯荫坤先生采
取此解释)
●「多方」:「以多种方式」。
●「晓谕」:原文的意义是「说话」。原文中 1:1,2 两节的「晓谕」時态是「
過去不定時」時态清楚表示这「说话」的行动已经完成。
●「列祖」:此字有時指「以色列的族长」,有時指「在旷野漂流的以色列
人」( 约 6:58 ),在此应該可以解释成泛指「旧约
时代所有的以色列人」,以与后面的「末世中神儿子说话的对
象」―「我们」相对。
二、上帝在末世藉著他的儿子向我们说话。1:2
●「在这末世」:直译是「在这些日子的末期」。意即「末后的日子」。此词
是七十士译本由希伯来文直译過来的,原来在旧约中,此词
常用来指「先知的预言要获得应验的那個時期」(例如:
耶 23:20 但 10:14 )。
●「儿子」:此字之前无冠词,单数名词。强调「儿子」的身份、地位和品质
上的特殊,以和第一节有冠词、复数的「先知」做对比。
三、上帝早已经立基督为承受万有的,并藉著他创造诸世界。 1:2
●「立」:关於基督何時被立为宇宙万物继承者有三种看法
1.无時间性,基督作为神的儿子就从没有任何時间不是继承者,此
字的重点不是何時被立,而是「已经是继承者」。
2.上帝是在创世以前,立基督为继承者的。
3.当基督完成救赎、复活后升天得荣耀之時。
●「万有」:在本书中有時指「宇宙万物」,有時指「地上万物」,这里应該
是指「宇宙万物」。
●「承受....的」:原文的含意是「继承者」。在新约中比较强调此词的「
获得从而拥有」的意思而不含「从死者承受」的意思。
●「诸世界」:「世界」原文通常的意义是「世代」或「時代」,但一般学
者的看法大都认为这里应該解释成空间意义的「世界」。至
於复数型态的世界,有许多人有各样的解释,不過比较可能
比较好的解释是此字的的复数形式和单数形式意义相同,都
是指「世界」或「宇宙」的意思。
四、神子的本质与工作: 1:3
(一)本质:神荣耀所发的光辉
●「荣耀」:指上帝已经显明、独特的性质,以及上帝的高超伟大与庄严
,并他的绝对完全和配受称赞。
●「他是神荣耀所发的光辉」:另一种可能翻译是「他反照著上帝的光
辉」。这种翻译方法比较多人接受。
(二)本质:神本体的真相
●「本体」:指「基本性情」、「本质」。
●「真相」:原文指「模子」或「铸模」,后来意义转为「印记」。这里
用的意思也就是「印记」,亦即「正确无误的描画」。
(三)工作:用命令托住万有
●「用他权能的命令」:原文直译是「用他大能的话」。
●「托住」:原文的時态表示「继续不断的托住」。
●「托住」:原文的意义不只是「支撑」,还包含「掌管」和「支配」的
意义在内。而首要的意义可能是指「基督领导著整個宇宙照
著神为它所定的计画和目标推进」。
(四)工作:洗净了人的罪
●「他洗净了人的罪」:直译是「他作成了洁净罪恶的事」。
●「作成了」:原文的時态表示这是已经完成了的工作。并且显示基督是
「亲自独力完成」洁净罪恶的事,并没有别人的帮助。
(五)尊荣:坐在上帝的右边
●「坐」:重点不是在「坐下」的动作,而是指取得权威地位的庄严举动
。
●「高天」:指上帝的所在地。
●「至大者」:也可以翻译成「至尊者」,是拉比常用来对上帝的尊称。
●「右边」:右边的座位是一個尊荣的位置,这是用来形容基督被高举到
极尊荣的地位。
◎在旧约中,「坐在耶和华面前」似乎是大卫及大卫家的君王独有的特权
,而天使都是侍立在耶和华面前,祭司也是站著事奉。而「坐在上帝右
边」是很独特的用法,在旧约中只有 诗 110:1 中才有提到人被高举
到上帝右边。
◎ 1:1-4 句中共描述神子七方面的事实:
1.神立神子为承受万有的。
2.上帝藉他创造诸世界。
3.他是神荣耀的光辉及本体的真相。
4.他以自己权能的命令掌管万物。
5.他洗净了人的罪。
6.他坐在上帝的右边。
7.他遠超過天使。
◎平常我们心目中的刻板印象似乎都认为天父是威严的,基督是慈爱而可以亲近的
,很少会想到圣子和圣父同样享有至高无上的尊荣与威严。也许这幾节圣经所描
绘的圣子形象,是我们可以多加思考的。