5·实际应用 10章19节至13章
 5·实际应用 10章19节至13章

  一、当以诚以信来到神面前( 10:19-25
    (一)我们因为耶稣的救赎而有了一個新的地位。
10:19-22 1.我们因耶稣的死得以进到上帝面前。10:19-20
            ●「至圣所」:指的应該是「天上的圣所」。
            ●「因」耶稣的血:「靠著」、「凭藉」。
            ●「坦然」:可以指「客观性的亲近上帝的『自由和权力』」或者是
                        「怀著大胆的信心」。
            ●「进入」:指的不是「进入的方法」而是「进入的行动」。
            ●「開」:「開辟」、「重新订立」。
            ●又「新」又活:指「前所未有的」。
            ●又新又「活」:指「有效的」、「能有所行动的」。
            ●「从幔子经過」:「通過幔子」,指的应該是「进入至圣所,到上帝
                              面前」。
            ●「这幔子就是他的身体」:比较好的翻译是「就是通過(或藉著)他
                                      的身体」。
            ◎耶稣的死打開了一個新纪元,让我们可以进到上帝面前。

          2.在新约中我们有一位大祭司治理神的子民。而且阻挡我们亲近神的罪疚
            感已经除去,因此应当存著诚心和充足的信心来到神面前。
10:21-22 ●「大祭司」:原文是「伟大的祭司」。 ●「神的家」:指「神的子民」。 ●「治理神的家」:原文直译是「在神的家上」。 ●「当....来到神面前」:原文是「让我们亲近」,意义自然是「让我 们亲近神」。 ●「诚心」:「真心」、「真诚的心」、「诚实」,也可能包括「真诚 不二」的心。 ●「心中的天良」:指「良心」。 ●「并我们心中天良的亏欠已经洒去,身体用清水洗净了」:「我们良 心的邪恶既然被洒净,身体也用清水洗净了」。(新译本) ●「洒」:在本书用来指摩西和耶稣的洒血,在此应該是指耶稣洒血除 去我们内心的罪疚。 ●「洒水」、「洗净」:都是「完成式」。亦即这里不是表明一条律法 ,而是发出邀请。 ●「用清水洗净」:可能是暗指「洗礼」,或者是指 结 36:25
                              中,上帝预言要用清水洁净以色列人的事。
            ◎心中和外在身体的洁净,应該是重言法,用来强调基督徒完完全全的
              被洗净,可以来到上帝面前。
    (二)要坚守指望不动摇,并彼此劝勉,持守聚会。 10:23-25 
          1.要坚守信仰,不摇动,因为上帝是信实的。10:23 
            ●「所承认的指望」:「所宣认的盼望」(新译本)。
            ●「承认」:指「公開宣认」的行动。
            ●「不至摇动」:「毫不动摇」、「坚定不移的持守」。
            ●「那应许我们的」:原文是「那应许者」,指「上帝」。
            ◎这里所提到的「指望」,应該是对即将给予基督徒的產业与新天新地
              的盼望。

          2.应該要彼此关怀,以激发爱心和善行,并且不可停止聚会。10:24-25 
            ●「彼此相顾」:「彼此关怀」、「彼此关心」。
            ●原文显示「彼此关怀」的目的是「为要激发爱心与善行」。
            ●「激发」:「促进」、「鼓动」。
            ●「爱心与善行」:意思是「由爱心生出的善行」。
            ●「停止」、「劝勉」:原文的時态都是现在式,表达「持续不断的
                                  动作」。
            ●「不可停止聚会」:「不可持续放弃聚会」、「不可习惯性的停止
                                聚会」。
            ●「知道」:「看见」、「基於明确的迹象而观察得到」。
            ◎这里提到的「不要停止聚会」,并非一次也不能不去主日崇拜,而是
              要基督徒不要习惯性的停止聚会。并且也阐明了基督徒聚会的内容不
              是用来宣告律法捆绑信徒或者是随意聊天,而是要「彼此关怀」、「
              激发爱心与善行」、「彼此劝勉」(劝勉彼此持守信仰)。这是当我
              们要用这段经文劝人来主日礼拜時得要先思考的,会不会我们不是关
              心弟兄的属灵状况,而不過是为了维持一個「形式」与「律法」。
            ◎在 10:19-25 的劝勉中,作者把「信望爱」三個美德都提到了。
  二、警告:不可故意干犯基督( 10:26-31 )
    (一)得知真道以后,如果故意犯罪,就没有赎罪祭,指能等待灭亡了。10:26-27 
          ●「得知真道」:「领受真理的知识」(新译本)。亦即成了基督徒。
          ●「真理的知识」:在教牧书信中指的是「归信基督的行动所包含的对上
                            帝决定性的知识」,亦即拥有了这知识,就成了基督
                            徒。
          ●「故意」:「甘心乐意的」。
          ●「犯罪」:原文的時态指的是「持续性的犯罪」。
          ●「烈火」:原文直译是「火的烈怒」,亦即「用火表达出来的烈怒」。

    (二)如果干犯摩西律法都必须被治死,那踐踏更尊贵的神儿子与圣灵,岂不应
          該承受更重的刑罚。 10:28-29 
          ●「干犯」:原文是「废弃」,意思是否认律法的权威,将此律法当成是
                     「无效」。
          ●「要受」:原文是「配受」。
          ●「踐踏」、「将....当作」、「亵慢」:原文時态表示这些都是已经做
                                                了的事情。
          ●「踐踏」神的儿子:可能表达「把珍贵的东西视为毫无价值,并以鄙夷
                              的态度视之」。
          ●「使他成圣之约的血当作平常」:指的应該是「把基督十字架的舍命当
            成平凡」。对应於「分别为圣」,「当成平常」的意思就是「视为俗物
            」或者「不適合归於上帝」。
          ●「亵慢」施恩的圣灵:「侮辱」。
          ●「施恩的圣灵」:原文是「恩典之灵」。
          ◎「踐踏神的儿子」、「将基督的血当作平常」、「亵慢施恩的圣灵」,
            都是来形容 10:26 的「故意犯罪」行为。
          ◎这里的警告由字面上看起来应該也是指「真基督徒」的背道。不過和
             来 6 的警告一样,这是对收信人的预先警告,不管收信人是真基督
            徒还是假基督徒,谨慎自己不把上帝的恩典当作无效,是很重要的。
            真基督徒能够透過圣灵的保守避免这罪行,有这趋向的「类基督徒」
            (很像真基督徒的非基督徒),也能够因为这警告坚定自己的信仰,
            走向真基督徒的道路。

    (三)审判者是上帝,他是公义的,必然会报应。而落在上帝的报应里,是可怕
          的。 10:30-31 
          ●「知道谁说」:原文是「知道曾如此说的那一位」,指的是「上帝」。
          ◎许多基督徒强调爱胜過公义,以至於忘记上帝也是公义的。这里很清楚
            的提醒我们,那位慈爱替我们预备救赎计画的的上帝也是「公义的」,
            他一定会处理「故意犯罪」的事情。而不会随便任凭背道的事情发生。
  三、当追念往日、持守所信( 10:32-39 )
    (一)往日收信者忍受各样苦难  10:32-34 
          1.要回想往日忍耐苦难的日子,自己受苦,也陪伴受苦的人。10:32-34 
            ●「追念」:「积极的回想」。原文的時态是现在式,表示这是作者
                        希望读者不断做的事情。
            ●「争战」:原文是「竞赛」,亦即是「在竞技场内斗争」。这里表
                        达读者忍耐和苦难的斗争。
            ●「毁谤」:「辱骂」,此字和「患难」都是复数型态。
            ●「患难」:「外来的逼迫」。
            ●「成了戏景」:原文意义是「公開的使人成为被耻笑、受羞辱的目
                            标」。并且原文時态显示这是一种「時常发生」的
                            情况。
            ●「受」:「遭遇」、「生活」。亦即表达「生活在同样苦难中」。
            ●「陪伴」:「同有」、「与....一同有分」。因此这里表达的并不
                        只有「陪伴」的意思,而包含有「一同有分於苦难」的
                        意思。

          2.收信人为了更美的產业宁願放弃世上的產业,并忍受苦难。10:34 
            ●「体恤」:「同情」,是一种「感同身受」的经历,同時有给予实
                        际帮助的含意。
            ●「抢去」:「抢夺」。
            ●「甘心」:「带著喜乐的」。

            ◎这些收信人曾经忍受公開的侮辱,并与苦难中的众弟兄姊妹一同有分
              ,这是何等伟大的勇气。然而这些人终究还是失落了原有的勇气与积
              极,这是我们也应該要警醒的。

    (二)应該持守勇敢的心,忍耐到底,以致得救。 10:35-39 
          1.应該持守勇敢的心。 10:35 
            ●「丢弃」:扔掉一件东西,好像那东西是毫无价值似的。

          2.要忍耐行完神的旨意,就会得到所应许的。10:36-37 

          3.义人要因信得生,而退后就进入沈沦,基督徒应該不是会退后以致沈
            沦的人。10:38-39 
            ●「退后」:「退缩」、「胆怯」。
            ●「退后入沉沦」:「退缩以致灭亡」。
            ●「得救」:原文是「获得」的意思。
            ●「灵魂得救」:比较好的翻译是「获得生命」。
            ◎ 10:37-38 引用七十士译本的 哈 2:3-4  赛 26:20 
              ,组合成一段劝勉读者依赖信心而活以得应许,而不胆怯退缩
              而沈沦。
  四、历代信徒信心的榜样( 11:1-40 )
    (一)论信心  11:1-3 
          1.信心带给人真实感与把握。11:1 
            ●「所望之事」:「所盼望的事」。
            ●「实底」:指一样事物背后的「实体」。
            ●「未见之事」:原文是「所不见的事」。
            ●「确据」:「确证」、「明证」。
            ●「信就是所望之事的实底」:信心赋予所盼望的事一個实体。
            ●「信心是未见之事的确据」:信心是看不见的事情的确证。
            ◎此段不是要说明信心的严格定义,而是要表达信心所带来的功效。并
              非没有信心就不会有客观的「所盼望的事」和「看不见的事」存在,
              而是信心带给人对这些「人们捉摸不到的事物」有主观的确据与真实
              感。

          2.我们的信仰前辈因著信得到上帝的赞赏,而我们也因为信,明白上帝是
            造物者。 11:2-3 
            ●「古人」:原文是「长者」,应該是「前辈」的意思。
            ●「得了美好的证据」:「得了褒扬」、「得到了称许」。
            ●「诸世界」:指的应該是「宇宙」。
            ●「神话」:「神的话」。
            ●「知道」:原文是「明白」,意思是「经理性思考而认识一件事」。
            ◎「这样....」:意思是透過信心的眼光,我们得到一個真理,就是宇
                            宙不是由可见的物质元素来的。
    (二)信心的实例―洪水前  11:4-7 
          1.亚伯的献祭。11:4 
            ●「得了称义的见证」:原文是「他被见证为义」,意思是「他被上帝
                                  称许为义人」(新译本)。
            ●「指他礼物作的见证」:「藉著为他的供物作证」。意思是「上帝藉
              著悦纳亚伯的祭物来称许亚伯是义人」。
            ◎这一段引自 创 4:3-7 ,神悦纳亚伯的祭物可能有两种解释:
              (1)亚伯是特地预备羊群中最好的来献祭,而該隐只是随便拿土產来
                 敷衍。
              (2)上帝是先悦纳「亚伯」这個人然后才是他的供物,亚伯和亚伯的
                 供物是不能区分的。悦纳的关键并非是供物的种类,而是奉献供
                 物的人。
              第二点涵盖第一点,并且合乎希伯来书的上下文,因此较为可取。
            ◎「他虽然死了,却因这信,仍旧说话」:指的应該是「亚伯的事迹
              被记录在圣经上,直到今日仍然透過圣经向世人说话」。

          2.以诺被上帝接去。 11:5-6 
            ●「见死」:「经历死亡」的意思。
            ●「只是」他被接去以先:原文是「因为」。
            ●「信有神」:「信上帝存在」。
            ●「信他赏赐那寻求他的人」:「信上帝对寻求他的人是支付工资者
                                        」。亦即上帝对於那些努力寻求认识
                                        和亲近他的人会给予对应的赏赐。
            ◎这一段引自 创 5:21-24 。七十士译本翻译旧约圣经時把「以
              诺与神同行」译成「以诺得到神的喜悦」,把「上帝把他取去,他就
              不在了」译成「人也找不著他,因为上帝把他迁去了」。
            ◎这一段的思路是:以诺被上帝接去,没有经历死亡,因为圣经说「
              以诺得到神的喜悦」,而人除非信上帝,不可能得到上帝的喜悦,
              所以我们可以说「以诺因信被上帝接去」。

          3.挪亚建方舟。 11:7 
            ●「未见的事」:「尚未看见之事」,与第一节的「未见之事」不同。
                            指的是目前没有看见,未来就会看见的事。
            ●「预备」:「制造」、「建造」。
            ◎这一段引自 创 5:28-9:29 。
            ◎挪亚对上帝的敬畏与顺从表现,更突显出当代的人的不信是如何罪大
              恶极。
            ◎而这一段的「义」以及亚伯的「义」,指的可能不是保罗因信称义的
              义,而是比较笼统的「正义」或「在神眼中看为正」的「义」。
    (三)信心的实例―以色列的族长  11:8-22 
          1.亚伯拉罕因著信離開家乡,往应许之地作客。他等候上帝所应许的產
            业。11:8-9 
            ●「蒙召」:原文的時态显示亚伯拉罕一蒙召就立刻遵命出去。
            ●「将来要得」:「将来命定要得」。
            ●「作客」:「暂居」。
            ●「等候」:原文的時态显示亚伯拉罕是「继续不断的等候著」。
            ●所「经營」:「设计」。
            ◎「亚伯拉罕」:原名「亚伯蘭」,原来住在迦勒底的吾珥,此城位居
                            现今伊拉克南部,接近幼发拉底河河口。后来和其父
                            亲迁居到位於幼发拉底河上游的「哈蘭」,此两城的
                            主要神只都是「月神」。
            ◎在当時依赖团体生活的背景中,亚伯拉罕蒙上帝呼召就毅然離開自己
              所居住的地方和亲族,而且到了上帝应许要给他的地方,他还是過著
              居住帐棚的游牧生活。他这样的顺服显示出他耐心的等待上帝所应许
              的產业,即使自己一生漂泊,也不在乎。

          2.亚伯拉罕因著信能够在众多不利的条件下生子,并拥有大量的子孫。
             11:11-12 
            ●这一段有许多争论,不過比较可能的解释是「亚伯拉罕因著信,即使
              撒拉不孕、自己也過了生育的岁数,还是得了生育能力....」。
            ●「生出」:「出现」、「兴起」、「传下来」。

          3.这些有信心的人都是存著信心死的,并没有得到所应许的。却仍然坚持
            要等待迎接更美的家乡,而不选择退回原来的地方。因此上帝乐意被称
            为这些人的神,也为他们预备了一座城。 11:13-16 
            ●「从遠处望见」:原文是「从遠处望见它们」,亦即从遠处望见应许
                              的实现。
            ●「欢喜迎接」:「从遠处表示欢迎」。
            ●「在世上」:「在地上」。
            ●「客旅」:「异乡人」。
            ●「寄居的」:「客旅」、「暂時居留的访客」。
            ●「说这样话的人」:原文是「因为说这样话的人」。
            ●「他们若想念」:「而且他们若想念」。
            ●「羡慕」:「渴慕」。
            ●「家乡」:「父家」、「本地」,指「落地生根」、「传宗接代」之
                        地。
            ●「不以为耻」:有「公開承认」、「公開作证」的意思。
            ●「被称为他们的神」:意思不是这些人称为神,而是上帝被称为「
                                  亚伯拉罕、以撒、雅各的神」。
            ◎上帝透過被称为「亚伯拉罕、以撒、雅各的神」来公開承认这群有
              信心的人,因为上帝也已经为他们预备好天上更美的家乡,这些人
              将进入永生,因此上帝也将永遠是他们的上帝。

          4.亚伯拉罕因著信献上以撒,虽然他知道上帝应许由以撒生的才是亚伯
            拉罕的后裔。而他信上帝能叫人由死里复活,而他自己也有如得到一
            个死里复活的儿子一样。 11:17-19 
            ●「自己独生的儿子」:原文是「那独一的」,并不一定指「独生的」
                                  (可以指「独一无二的」、「特殊的」)。
            ●「以为」:「认定」、「认为」。
            ●「得回」:原意是「领了回来」。表达出以撒已经是献给上帝了,而
                        不再属於亚伯拉罕,而后来是亚伯拉罕由上帝那里领回以
                        撒。

          5.以撒、雅各、约瑟都因著信祝福后代或者为自己的遗骨预作安排。
             11:20-22 
            ●「杖」:和「床」字的子音相同,而当時希伯来文原文是没有子音的
                      ,因此有些圣经翻译成「床」,而七十士译本翻译成「杖」
                      ,而希伯来书的作者就是引用七十士译本的翻译。
    (四)信心的实例―摩西和以色列百姓  11:23-31 
          1.摩西的父母因信藏匿摩西三個月。11:23 
            ●「俊美」:可能是「非常俊美」或「被上帝所喜爱」的意思。在这里
                        作者应該是取后者的意义,而表达出摩西的父母看出上帝
                        在摩西的身上有特别的心意,才保护这小孩。

          2.摩西因著信与上帝的百姓认同,放弃王宫的荣华。11:24-26 
            ●「不願暂時享受罪中之乐」:「不願暂時享受罪」。
            ●「为基督受的凌辱」:原文是「基督受的凌辱」。亦即摩西当時与上
                                  帝百姓同受凌辱,有如基督为上帝百姓受的凌
                                  辱一样。
            ●「想望」:「全神注视」、「全神注目」。并且原文的時态显示这是
                        一种「不断的全神注视」的举动。

          3.摩西因信離開埃及,不怕国王的愤怒。11:27 
            ●「他恒心忍耐,如同看见那....」:「他好像继续不断的看见....
                                               」。
            ◎此处应該是指 出 2:14-15 的事情而不是指摩西带领以色列
              人出埃及的事。不 过出 2:14 提到摩西便惧怕,大概是作
              者把 出 2:15出 2:14 切断,认为摩西到米甸与 出 2:14 
              的惧怕杀人的事情败露并没有直接关系。

          4.因信有逾越节、過红海等事件。 11:28-29 
            ●「临近」:「触摸」、「侵犯」、「杀」的意思。

          5.以色列人因信攻下耶利哥城,而喇合因信得救。 11:30-31 
            ●「围绕」:「绕行」、「绕著而行」。
            ●「妓女」:原文是指一般妓女,而非指「神妓」。

    (五)其他的信心实例  11:32-38 
          1.因为信心获得胜利。 11:32-34 
            ●「我又何必再说呢」:「我还要说什么呢?」。
            ●「制服」:「征服」。

          2.因为信心忍受苦难。 11:35-38 
            ●「苦害」:「虐待」。
            ◎这一些记载有些可能与当日马加比時代有信心的犹太人的遭遇有关。
              因为七十士译本中也包含马加比時代的记载。
            ◎这世界的人想要除去这些有信心的人,用各样的苦难来对待他们,
              然而在作者的眼中,这些人反而是这世界不配有的人。
    (六)结论:上文的信心见证人,都得到上帝的称许,但仍然没有获得所应许的
                ,因为上帝的计画是要他们与我们一同得那更美的事。11:39-40 
          ●「这些人」:原文是「所有这些人」。
          ●「得了美好的证据」:「获得了称许」,亦即「获得了上帝的称许」。
  五、当仰望基督,忍受管教( 12:1-13 )
    (一)忍耐奔跑天路  12:1-3 
          1.既有这么多的见证人,就应該忍耐奔跑前面的道路。12:1 
            ●「围著」:「环绕」,作者是用竞技场观众的图像来形容这些见证
                        人以過来人身份注视读者奔跑。
            ●「重担」:指「赛跑的运动员所须要卸下的重量」。
            ●「存心忍耐」:「以坚忍的心」。
            ●「路程」:「赛程」,此字原意是指「运动会」,后指「运动会中的
                        一個项目」,由上文中的「跑」字可以推測出作者的意思
                        应該是指「赛跑」。
            ◎此处的重担应該就是指「容易缠累我们的罪」。当時的赛跑者都是裸
              跑,所以「放下重担」和「脱去罪」应該是一种重言法。

          2.应該注视耶稣,他也是为了将来的喜乐,忍受了十字架的苦难,变得到
            尊荣的地位。 12:2 
            ●「仰望」:「注视」。
            ●「为我们信心创始成终的耶稣」:原文是「耶稣为信心的创始者和完
                                            成者」。
            ●「创始」:「元帅」、「领导者」。
            ●「成终」:「完成者」,此字可能是作者自己创造的字,指的可能是
                        「耶稣把信心完全的表达出来」、「耶稣把信心带到完全
                        的地步」。
            ●「忍受了十字架的苦难」:原文是「忍受了十字架」。

          3.基督徒要思想耶稣的忍耐,免得疲倦灰心。12:3 
            ●「思想」:「计算」、「小心考虑」。
            ●「那忍受罪人这样顶撞的」:是指「耶稣」。
            ●「顶撞」:原文是指「敌对」、「反对」,而不只是语言上的「顶
                        撞」。
            ◎耶稣是我们的榜样和标竿,让我们在天国的跑道上可以注视并学习。
              好让我们可以获得鼓励,避免失去动力而疲倦灰心。
    (二)接受上帝的管教。 12:4-13 
          1.读者还没有面对死亡的压力,并且忘记上帝可能会管教自己的儿女。
             12:4-6 
            ●「相争」:「斗争」。
            ●「抵挡」:「抵抗」。
            ●「罪恶」:依上下文来看,应該是指「罪人」,或敌对基督的势力,
                        而不是指「内心的犯罪趋势」。
            ●「你们又忘了」:也可以翻译成「难道你们忘记了」。
            ●「忘记」:原文是「完全忘了」。
            ●「我儿....不可灰心」:引自七十士译本 箴 3:11-12 。
            ●「管教」:含有「教养、教育、训练」,「責备、改正」、「責罚
                        」、「惩戒」的意思。
            ●「轻看」:「轻视」、「不以为意、若无其事」。面对管教,还是
                        决定走自己的路。
            ●「責备」:「更正」。
            ●「灰心」:「心灰意冷、失去斗志」。面对管教,立刻觉得上帝不
                        公平或要求太過苛刻,於是就丧失斗志。
            ●「收纳」:也有「喜爱」的意思。
            ◎这里是采用古代拳击赛的比喻来说明读者与敌对势力的抗争。暗喻读
              者还没有面对基督所面对的十字架苦难,就已经准备灰心疲乏了。
            ◎作者又表明读者目前所受的苦难,不過是上帝的管教,是上帝爱读者
              ,当读者是儿女的明证。因此不要轻视上帝爱的表现或对上帝的管教
              压力觉得灰心。

          2.所有的儿子都会被管教,管教是上帝把读者当真正的儿子看待的结果。
             12:7-8 
            ●「你们若不受管教」:意思是「如果你们没有管教」,而不是「如果
                                  你们拒受管教」。
            ●「私子」:指「私生子」。当時背景中,家长没有管教训练私生子的
                        必要。这里并非用来指上帝有私生子,而是用来与「儿子
                        」对照用。

          3.我们敬重管教我们的肉身父亲,对於上帝的管教就应該更加顺服,因为
            上帝管教我们是希望我们得到好处,在上帝的圣洁上有分。12:9-10 
            ●「我们曾有生身的父管教我们」:原文是「我们曾有肉身的父亲作管
                                            教者」。
            ●「万灵之父」:是用来与「肉身的父亲」当对比,可能并没有太多的
                            特殊涵意。
            ●「得生」:「获得永生」。
            ●「在他的圣洁上有分」:比较可能是指著基督徒最后可以在新天新地
                                    中分享上帝的生命和圣洁的品行。
            ◎肉身的父亲只是「暂時的」而且是「按著他们认为好的」来管教我们
              ,而上帝却是「长久的」而且是「为我们的好处」来管教我们,因此
              我们更应該欢喜忍受,并尤其中学习。

          4.管教当時人会觉得痛苦,但会带来义与平安的结果,所以要振作起来,
            不要因为管教灰心了。12:11-13 
            ●「凡管教的事,当時不觉得快乐」:「一切的管教,在当時似乎不是
              乐事,而是苦事」。
            ●「发酸的腿」:直译是「瘫痪的膝盖」,意思是「软弱的膝盖」。
            ●「也要为自己的脚,把道路修直了」:直译是「你的们脚应履行正直
              的路」。而这里的意义是「你们的脚应該走在笔直的路上」,亦即应
              該要往目标直奔。
            ●「瘸子」:应該是指读者中软弱的弟兄姊妹,已经疲累灰心可能会偏
                        離真道的人。
            ◎虽然在管教中,人总是会觉得痛苦,但是我们知道管教的意义与上帝
              透過管教所表达出来的爱,就应該笔直的往目标前进。这样不但为了
              自己好,也能够帮助软弱的人可以受鼓励而起来一同奔跑天路。
  六、警告:不可拒绝神( 12:14-29 )
    (一)不要拒绝神的恩典  12:14-17 
          1.要竭力追求平安和圣洁。12:14 
            ●「追求」:「努力、竭力寻求」,而原文的時态显示这是一种持续
                        「竭力追寻」的态度和行动。
            ●「要追求与众人....」:翻译为「与众人一起追求....」比较合適。
            ●「和睦」:应該译为「平安」。意义比较接近是「救恩上的平安」,
                        亦即要追求紧握住救恩与这救恩终将引致的平安。
            ●「圣洁」:指的应該是「实际生活行为上的圣洁」。
            ●「见主」:可能同時指著「今生与神的交往」与「来生见主面」,不
                        過后者比较可能。
            ◎作者应該是认为一個得救者应該同時会有圣洁的生活,因此「圣洁生
              活」正是基督徒的标记,如果没有这种标记,信仰的真实性便有問题
              ,所以「若非圣洁没有人能见主」。

          2.要小心避免有人失掉上帝的恩典,成为背道者累及大家。12:15 
            ●「要谨慎」:「要小心」。
            ●「失了神的恩」:即是「失去了上帝的恩典」、亦即「没有得救」。
            ●「毒根」:「苦根」、「结出苦果的根」,这里是引用七十士译本
                        的 申 29:17 ,該处的「苦根」是指「随心所
                        欲去拜异国神明的人」,在这里应該是指「心中已经偏
                        離上帝,犯了背道之罪」的人。
            ●「扰亂」:不是「造成混亂」,而是「累及」、「引起麻烦」。
            ●「沾染污秽」:比较可能的是指「礼仪上的污秽」,一個背道的人
                            会让教会作为「圣洁群体」的性质受到亏损。

          3.要避免有人像以扫一样的淫亂和贪恋世俗,以致后来悔改无门。12:16-17 
            ●「恐怕有淫亂的,有贪恋世俗如以扫的」:原文直译是「免得有淫亂
              者和不虔者如以扫」。
            ●「贪恋世俗」:「不虔」。
            ●「一点食物」:可以翻译成「一次的吃用」、「一餐饭」。
            ●「后来」:原文是「甚至后来」。
            ●「虽然号哭切求,却得不著门路使他父亲的心意回转」:原文是「他
              没有找到悔改的机会,尽管他带著眼淚寻求它」。
            ●「悔改的机会」:可能指「让以撒改变心意」或者指「上帝没有把悔
                              改的机会给以扫,让他可以就藐视上帝恩典的罪来
                              悔改」或者指「以扫没有悔改的余地」。
            ◎一方面要积极的紧握住救恩并過圣洁的生活,另一方面要消极的小心
              有背道的人会累及整個群体,并小心避免因为自己的欲望导致悔改无
              门。
    (二)西乃山与锡安山的比较  12:18-24 
          1.旧约西乃山的经验是令人战兢恐惧的。12:18-21 
            ●「火焰」:「有火烧著的东西」。
            ◎这一段是取材自 出 19:16-19  20:18-21  申 4:11-22  5:22-27 
              。
            ◎西乃山的经验是令人恐惧战兢的,上帝似乎是令人无法亲近的,连
              摩西都觉得恐惧。这就是旧约。

          2.新约的天上锡安山是更好更美的、更荣耀的。12:22-24 
            ●「锡安」:耶路撒冷被大卫攻陷前的名字。后来大卫把这里变成以色
                        列的宗教中心,这地方被看成是「上帝的所在」、「上帝
                        的子民的所在」、「神与其子民相会的地方」。
            ●「千万」:字义是「一万」,引伸为「无数」之意。
            ●「那里有千万的天使,有名录在天上诸长子之会所共聚的总会」:应
              該译为「在那里有千万的天使聚集,有名字登记在天上众长子的集会
              」。
            ●「聚集」:「节庆集会、欢乐的聚会」。
            ●「总会」:「集会」、原文常用来指「教会」不過这里的意思应該是
                        「集会」。
            ●「诸长子」:指的比较可能是「所有得救者的总集合」。
            ●「被成全之」:「使之完全」的完成式被动语态,亦即这些人不是自
                            己达到完全,而是被耶稣的献祭所成全的。
            ●「义人的灵魂」:指的应該是「所有死去的信徒」。
            ●这血所「说」的:原文的時态显示耶稣的写「不断的说」。
            ◎而新约的锡安山却是一個欢庆的聚会,是天使和得救者与上帝同在的
              美好景象。显然新约的信徒所领受的是遠超越旧约的西乃山经验的。
    (三)不可拒绝听神的声音  12:25-29 
          1.因此读者要谨慎,不可弃绝向读者发言的上帝。因为在地上发言警戒
            人的话都有功效更何况是上帝由天上发言警戒。12:25 
            ●「向你们说话的」:「说话」原文的時态显示这是「不断的说话」,
                                这里指的应該是「上帝」。
            ●「在地上警戒他们的」:指的是「摩西」或者是「上帝在旧约中启示
                                    的方式」。
            ●「警戒」:「宣布启示」。

          2.在旧约時,上帝的话震动了地,到了新约。上帝的话不只要震动地,也
            要震动天,也就是震动一切受造之物。 12:26-27 
            ●「再一次我不单....」:这一段引自七十士译本的  该2:6 。
            ●「这再一次的话」:原文是「『再一次』这话」。
            ●「挪去」:「被移開」、「被除去」。
            ●「是指明被震动的,就是受造之物都要挪去」:比较好的翻译是「
              是指明被震动的就是受造之物,都要被除去」。亦即那些「被震动
              的」,本质上就是「受造之物」。
            ●「不被震动的」:原意是「不能震动的」。

          3.读者既然享有不能被震动的国度,应当感恩、虔诚敬畏的来事奉神,
            因为我们的上帝是烈火。12:28-29 
            ●「得了」:原文的時态显示读者正处於「得到永恒国度」的過程中。
            ●「烈火」:原文是「吞灭的火」。
            ◎读者既然有了特别的身份,享有永恒国度,就不应該不听上帝的发言
              ,硬是要回到以往的西乃山律法中。而应該用感恩的心,虔诚而敬畏
              的事奉上帝,因为这位施恩发言的神,也是审判的主。
  七、信徒該做的事( 13:1-19 )
    (一)生活性的教导  13:1-6 
          1.要存相爱的心,接待客旅。 13:1-2 
            ●「你们务要常存弟兄相爱的心」:直译是「让弟兄的爱长存下去」、
                                            「让弟兄的爱继续下去」。
            ●「接待了天使」:指的是亚伯拉罕( 创 18 )和罗得( 创 19 
                              )的事迹。这里的意义应該是读者可能会发
                              现所接待的客旅对自己来说有如是上帝的使者,带
                              来上帝的信息和福气。
            ◎当時的客店昂贵又不安全,而且声名狼藉。当時開客店和開妓院被看
              做是差不多的事情,因此早期的宣教士都依赖信徒接待。

          2.要记念被捆绑的人,和遭受苦害的人。 13:3 
            ●「记念」:原文的時态显示这是「继续不断的记念」,而且此字不单
                        指思想上的「记起」或「怀念」,而且也指行动上的表达
                        。
            ●「被捆绑的人」:「被囚禁的人」。
            ●「遭苦害的人」:「受虐待的人」。
            ◎在当時坐牢的人须要亲友供应他们物质上的需要。
            ◎我们是否也关心软弱者的需要呢?

          3.要尊重婚姻,不可行淫。 13:4 
            ●「床也不可污秽」:就是「不可奸淫」的意思。
            ●「苟合」:「婚前的淫行」。
            ●「行淫」:「婚后的淫行」。

          4.不可贪心,以主为满足。因为上帝曾应许看顾我们,以致於我们可以
            坦然信靠他。13:5-6 
            ●「主曾说....」:原文是「他自己曾说....」。該段可能引自七十士
              译本的 申 31:6,8  书 1:5  代上 28:20 。
            ●「所以」:原文是「以致」。
            ●「放胆」:「有充分的勇气」。
            ●「主是帮助我的」:原文是「主是我的帮助者」。
            ◎贪心有時候是来自「没有安全感」,而基督徒既然深知上帝必保守,
              就应該坦然以现状知足,而不必贪恋不属於自己的财物。
    (二)宗教性的教导  13:7-17 
          1.要以以前引领读者的属灵领袖之信心为榜样。13:7 
            ●「从前」:表示这些属灵领袖已经死亡了。
            ●「引导你们....的人」:在七十士译本中指的是「政治和军事领袖」
              ,而在新约中曾用来指「属灵的领袖」
            ●「留心看」:原文的時态显示这是「一而再、再而三的回想」。
            ●「为人的结局」:比较好的解释是「一生的成果」。
            ●「效法他们的信心,留心看他们为人的结局」:原文是「你们要观察
              他们一生的成果,要效法他们的信心」(新译本)。

          2.耶稣基督不改变,所以不要被其他外来的教训所勾引,特别应該注意
            那些在饮食上作文章的教训。 13:8-9 
            ●「你们不要被那诸般怪异的教训勾引了去」:原文的格式显示作者
              认为读者的确有「被勾引去」的危险。
            ●「诸般」:「各种」、「各样」。
            ●「怪异的」教训:原文是「外来的」。
            ●「恩」:指「上帝的恩典」。
            ●「心....得坚固」:「有一個健全的心灵」。
            ●「靠饮食」:原文意义是「靠著领受某些食物」。当時散居於巴勒
              斯坦以外的犹太人遵守一些特别而有祭祀意义的聚餐,称之为「相
              交的饭」,是仿效圣殿献祭后献祭者分享祭品的做法。此处可能就
              是指这种表达与圣殿的敬拜者团结一致的聚餐活动。
            ●「那在饮食上专心的」:直译是「那些行在这些中的人」。
            ●「从来没有得著益处」:表达出这种聚餐活动并不能对参与者在救
                                    恩方面提供任何貢献。

          3.我们拥有超越的基督替死之祭,应当效法基督忍受苦难。13:10-13 
            ●「祭坛」:指的比较可能是「耶稣基督十字架上的献祭」。
            ●「那些在帐幕中供职的人」:指的是「犹太的祭司」。
            ●「原来」:原文是「因为」。
            ●「出到營外」:「營」字暗指犹太教,出到營外,指的就是離開犹
                            太教信仰。
            ◎作者在此提到我们并非少了一個祭坛,而是拥有一個祭坛是犹太祭
              司们不能分享的,那就是耶稣基督十字架的献祭。即使是预表耶稣
              基督赎罪祭的赎罪日之赎罪祭,祭司也无法分享祭牲,更不用说实
              体的耶稣基督替死之祭了。
            ◎当時的犹太教受罗马政府的保护,因此離開犹太教就是脱離罗马政
              府的保护,也很可能会受到更激烈的逼迫。而基督徒承受这种逼迫
              的理由跟耶稣被逼迫的理由一样,都是掌权者不信耶稣是弥赛亚。

          4.我们所要寻求的不是地上现存的城,乃是将来的城。13:14 
            ●「寻求」:「以热切期待的心不断等候」。
            ◎在地上找不到列祖与先贤所盼望的「常存之城」、「永恒的城」,
              而我们是与信心先贤一样热切的期待那「将要来的城」,所以我们
              可以坦然離開地上暂時的犹太教信仰,认同於耶稣所受的凌辱。

          5.要靠主以颂赞、行善和捐输来献祭给神。13:15-16 
            ●「靠著耶稣」:「藉著耶稣」。
            ●「颂赞为祭」:七十士译本就是指「感谢祭」,这祭是用来回应上帝
                            特别的恩典。
            ●「承认」:可以解释成「宣认」、「赞美」、「称谢」。
            ●「承认主名」:可以解释成「宣认上帝的名」或「赞美上帝的名」。
            ●「只是」:可以翻译成「但是」或「也」。
            ●「行善」:「对人有益的仁慈之举」。
            ●「捐输」:「分享」,指「在财物上帮助别人的慷慨行动」。
            ●「这样的祭」:「这一种的祭物」。
            ◎基督徒虽然没有繁复的献祭仪式,但我们也有应該要献给上帝的祭,
              就是颂赞、行善和捐输。不同於以往的献祭,我们不再期待用献祭来
              洗净自己的罪愆与良心,而是感恩而同時施恩给他人。

          6.要顺从引导信徒的教导者。13:17 
            ●「那些引导你们的」:就是指读者中间的「属灵领袖」。
            ●「依从」:「服从」、「服从命令」、「同意别人的意见」。
            ●「顺服」:「顺服权柄」。
            ●「時刻」:「不断的」。
            ●「好像」:「有如」。
            ●「你们要使他们交的時候有快乐」:「好叫他们可以带著喜乐做这事
              」,意即「好叫领袖们可以带著喜乐交帐」。
            ●「忧愁」:原文是「叹息」。
            ●「无益」:是一种辞令式的用法,意义是「严重的损失」。

    (三)请求代祷,好让作者快回到读者那里  13:18-19 
          ●「我们」:可能是指「作者」和「作者的同工」。
          ●「願意」:「渴望」的意思。
          ●「按正道而行」:「举止完善」、「道德操守没有瑕疵」。
          ◎为何作者在此提到「良心」和「行为」,并没有什么很明确的答案,
            有人猜測可能是作者曾经被读者误解,不過臆測成分比较大。
  八、祝福与問安( 13:20-25 )
    (一)祝祷:願上帝装备读者,使读者可以遵行上帝的旨意,使荣耀归给
          上帝。 13:20-21 
          ●「从死里复活」:「从死人中领出来」。
          ●「我主耶稣」:「我们的主耶稣」。
          ●「成全」:「使之完全」,有「补足」、「装备」等意思。
          ●「在各样善事上成全你们」:比较好的翻译是「以一切的美物装备你
            们」。
          ●「他」:指「耶稣」或「上帝」。
          ●「荣耀归给他」:可能应該翻译成「荣耀是属於他的」。
          ●「阿们」:「确实地」。

    (二)结语与附带消息  13:22-23 
          ●「听」:「耐心接受」、「乐意的听」。
          ●「劝勉的话」:指整本希伯来书的内容。
          ●「你们該知道」:「你们要知道」,亦即「我要让你们知道」。

    (三)問安与祝福  13:24-25 
          ●「阿们」:原文很可能没有这個字。