1<834>有<1961>临<413>到<3414>耶利米的<1697>话、<5921>论及<3605>一切<3427>住在<4714>埃及<776>地的<3064>犹大人、就是<3427>住在<4024>密夺、<8471>答比匿、<5297>挪弗、<6624>巴忒罗<776>境内的犹大人<559>说、
2<6635>万军之<3068>耶和华<3478>以色列的 <430>神<3541>如此<559>说、我<834>所<935>降<5921>与<3389>耶路撒冷、<5921>和<3063>犹大<3605>各<5892>城的<3605>一切<7451>灾祸、<859>你们都<7200>看见了<2009>.那些城邑<2088>今<3117>日<2723>荒凉、<369>无人<3427>居住.
3这是<4480><6440>因居民<834>所<6213>行的<7451>恶、<1980>去<6999>烧香<5647>事奉<312>别<430>神、<834>就是<2004>他们、和<859>你们、并你们<1>列祖所<3808>不<3045>认识的神、<3707>惹我发怒。
4我<7925>从早起来<7971>差遣我的<5650>仆人<3605>众<5030>先知<413>去<559>说、你们<4994>切<408>不要<6213>行我<834>所<8130>厌恶<2063>这<8441>可憎之<1697>事。
5他们却<3808>不<8085>听从、<3808>不<5186>侧<241>耳而听、<4480>不<7725>转离<7451>恶事、<1115>仍向<312>别<430>神<6999>烧香。
6因此、我的<639>怒气和<2534>忿怒都<5413>倒出来、在<3063>犹大<5892>城邑中、和<3389>耶路撒冷的<2351>街市上、如火<1197>着起、以<1961>致都<2723>荒废<8077>凄凉、正<2088>如今<3117>日一样。
7<6258>现在<3068>耶和华<6635>万军之 <430>神、<3478>以色列的 <430>神<3541>如此<559>说、<859>你们<4100>为何<6213>作这<1419>大<7451>恶自<413>害己<5315>命、使你们的<376>男人、<802>妇女、<5768>婴孩、和<3243>吃奶的、都<4480>从<3063>犹大<8432>中<3772>剪除、<1115>不<3498>留一人呢<7611>.
8就是因<859>你们<3027>手所<4639>作的、在<834><8033>所<935>去<1481>寄居的<4714>埃及<776>地、向<312>别<430>神<6999>烧香<3707>惹我发怒、<4616>使你们被<3772>剪除、<4616>在<776>天下<3605>万<1471>国中<1961>令人<7045>咒诅<2781>羞辱。
9你们<1>列祖的<7451>恶行、<3063>犹大列<4428>王和他们<802>后妃的<7451>恶行、你们自己和你们<802>妻子的<7451>恶行、<834>就是在<3063>犹大<776>地、<3389>耶路撒冷<2351>街上所<6213>行的、你们都<7911>忘了么。
10<5704>到<2088>如<3117>今还<3808>没有<1792>懊悔、<3808>没有<3372>惧怕、<3808>没有<1980>遵行我在你们和你们<1>列祖<6440>面前<834>所<5414>设立的<8451>法度<2708>律例。
11<3651>所以<6635>万军之<3068>耶和华<3478>以色列的 <430>神<3541>如此<559>说<2009>、我必向你们<7760>变<6440>脸降<7451>灾、以致<3772>剪除<3063>犹大<3605>众人。
12<834>那<7760>定<6440>意<935>进入<4714>埃及<776>地、在<8033>那里<1481>寄居的、就是所<7611>剩下的<3063>犹大人、我必<3947>使他们<3605>尽都<8552>灭绝.必在<4714>埃及<776>地<5307>仆倒、必因<2719>刀剑<7458>饥荒<8552>灭绝.<4480>从<6996>最小的、<5704>到<1419>至大的、都必遭<2719>刀剑<7458>饥荒而<4191>死、以致<1961>令人<423>辱骂、<8047>惊骇、<7045>咒诅、<2781>羞辱。
13我<834>怎样用<2719>刀剑、<7458>饥荒、<1698>瘟疫、<6485>刑<5921>罚<3389>耶路撒冷、也必照样<6485>刑<5921>罚那些<3427>住在<4714>埃及<776>地的犹大人.
14甚至那<935>进入<4714>埃及<776>地<1481>寄居的、就是所<7611>剩下的<3063>犹大人、都<3808>不<1961>得<6412>逃脱、也不得<8300>存留<7725>归回<3063>犹大<776>地、<2004>他们<5315>心中甚<5375>想<7725>归回<3427>居住之<8033>地.<3588>除<518>了<6405>逃脱的以外、<3588>一个都<3808>不能<7725>归回。
15<3605>那<582>些<3427>住在<4714>埃及<776>地<6624>巴忒罗<3045>知道自己<802>妻子向<312>别<430>神<6999>烧香的、与旁边<5975>站立的<3605>众<802>妇女聚集<1419>成<6951>群、<6030>回答<3414>耶利米<559>说、
16论到你奉<3068>耶和华的<8034>名<413>向我们<834>所<1696>说的<1697>话、我们必<369>不<8085>听从<413>。
17<3588>我们<6213>定要<6213>成就我们<6310>口<4480>中<834>所<3318>出的<3605>一切<1697>话、向<8064>天<4446>后<6999>烧香、<5258>浇<5262>奠祭按着<580>我们与我们<1>列祖、<4428>君王、<8269>首领、在<3063>犹大的<5892>城邑中、和<3389>耶路撒冷的<2351>街市上、素常所<6213>行的<834>一样.因为那时我们吃<7646>饱<3899>饭、<1961>享<2896>福乐、并<3808>不<7200>见<7451>灾祸。
18自<227><4480>从我们<2308>停止向<8064>天<4446>后<6999>烧香、<5258>浇<5262>奠祭、我们倒<2637>缺乏<3605>一切.又因<2719>刀剑<7458>饥荒<8552>灭绝。
19妇女说、<3588><580>我们向<8064>天<4446>后<6999>烧香、<5258>浇<5262>奠祭、<6213>作天后像的<3561>饼<6087>供奉他、向他<5258>浇<5262>奠祭、是<1107>外<4480>乎我们的<582>丈夫么。
20<3414>耶利米<413>对<3605>一切那样<6030>回答<1697>他的<5921><1397>男人<5921><802>妇女<559>说、
21<859>你们与你们<1>列祖、<4428>君王、<8269>首领、并<776>国内的<5971>百姓、在<3063>犹大<5892>城邑中、和<3389>耶路撒冷<2351>街市上<834>所<6999>烧的<7002>香、<3068>耶和华岂<3808>不<2142>记念、<3820>心<5921>中岂不<5927>思想么。
22<3068>耶和华<4480><6440>因你们所<4611>作的<7455>恶<4480><6440>、<834>所<6213>行<8441>可憎的事、<3808>不<3201>能<5750>再<5375>容忍.所<1961>以你们的<776>地<2723>荒凉、令人<8047>惊骇、<7045>咒诅、<4480><369>无人<3427>居住、正如<2088>今<3117>日一样。
23<4480><6440>你<834>们<6999>烧香、<2398>得罪<3068>耶和华、<3808>没有<8085>听从<3068>他的<6963>话、<3808>没有<1980>遵行他的<8451>律法、<2708>条例、<5715>法度.<5921>所<3651>以你们<7122>遭遇<2063>这灾<7451>祸、正如<2088>今<3117>日一样。
24<3414>耶利米又<413>对<3605>众<5971>民<413>和<3605>众<802>妇女<559>说、你们在<4714>埃及<776>地的一切<3063>犹大人、当<8085>听<3068>耶和华的<1697>话.
25<6635>万军之<3068>耶和华<3478>以色列的 <430>神<3541>如此<559>说、<859>你们和你们的<802>妻、都<6310>口中<1696>说、<3027>手里<4390>作、<559>说、我们<6213>定要<6213>偿还<834>所<5087>许的<5088>愿、向<8064>天<4446>后<6999>烧香、<5258>浇<5262>奠祭.现在你们<6965>只管<6965>坚定所许的<5088>愿而<6213>偿<6213>还<5088>罢。
26<3651>所以你们<3427>住在<4714>埃及<776>地的<3605>一切<3063>犹大人、当<8085>听<3068>耶和华的<1697>话<2009>.<3068>耶和华<559>说、我指着我的<1419>大<8034>名<7650>起誓、在<4714>埃及<3605>全<776>地、我的<8034>名<518>不<5750>再被<3063>犹大<3605>一个<376>人的<6310>口<1961><7121>称呼、<559>说、我指着<136>主永<2416>生的<3069>耶和华起誓。
27<2009>我向他们<8245>留<5921>意降<7451>祸<3808>不降<2896>福、在<4714>埃及<776>地的<3605>一切<3063>犹大<376>人必因<2719>刀剑<7458>饥荒所<8552>灭、<5704>直到<3615>灭尽。
28<6412>脱离<2719>刀剑、<4480>从<4714>埃及<776>地<7725>归回<3063>犹大<776>地的人<4557>数很<4962>少.那<935>进入<4714>埃及<776>地要在<8033>那里<1481>寄居的、就是<3605>所<7611>剩下的<3063>犹大人、必<3045>知道是<4310>谁的<1697>话<6965>立得住、是我<4480>的话呢、是他们<4480>的话呢。
29<3068>耶和华<5002>说、<3588><580>我在<2088>这<4725>地方<6485>刑<5921>罚你们、必<2063>有<226>豫兆、<4616>使你们<3045>知道我<5921>降<7451>祸与你们的<1697>话、<6965>必要<6965>立得住。
30<3068>耶和华<3541>如此<559>说<2009>、我必将<4714>埃及<4428>王<6548>法老合弗拉<5414>交在他<341>仇敌和<1245>寻索其<5315>命的人<3027>手中、<834>像我将<3063>犹大<4428>王<6667>西底家<5414>交在他<341>仇敌和<1245>寻索其<5315>命的<894>巴比伦<4428>王<5019>尼布甲尼撒<3027>手中一样。