首页 聖訊讀書 目录 A-AA+ 书签 朗读

             

第一章 歧途彷徨

忏悔录 by

  第一章、歧途彷徨

现在我要回忆我从前的种种罪恶,尤其是我情欲的狂澜。 我回忆,并不为了我爱这些东西;可是,我的天主,只为了要爱你。 我这样做,是为了爱你的爱。 我在哀伤的回忆中,重温恶梦,为饱尝你的甘饴。 吁,真实的、幸福的、坚固的温柔,你把破碎的我,收纳在你的怀中。 我离开了唯一的你,沉沦在万绪千头的纷扰中。
  年轻的我,耽于淫乐;黑暗无常的爱,我也尽情去陶醉。 我的青春受了损伤;在你的眼前,我不过是滩脓血;我却洋洋自得,还要求悦于人。
  当时我最乐意的,是爱和求爱。 可是我不止于精神结合,我脱离了友爱的光明之路。 从我混浊的肉欲和我鼎沸的春情里,腾起了使我窒息的乌烟瘴气。 结果,平和的爱、骚扰的爱,我已指不出它们的分野了。 这两种爱,纠缠不清地在我心里发酵着。 可怜,我的青春,就这样沉沦在情欲的漩涡中。
  你的怒气早笼罩在我的身上,我还不知不觉。 罪链的铛铛声,使我变为聋子:这正是骄傲的罚。 那么,我离你越来越远了,而你也让我随风飘荡。 我在淫窟里打滚,消耗我大好的精力,而你却无声无息。
  我的福乐来得太慢了! 你噤若寒蝉,我继续远离你。 从我所播的种子里产生出来的,不过是忧苦、骄傲、卑鄙、烦闷而已。
  谁能挽救我的危机呢? 谁能使我面对女色的浮华,而不浪荡偷闲呢? 假使那种青春寻乐的浊浪,不能遏制的话,我愿踏上男女结合、生儿育女的常轨。 主,这是你的法律;你这样继续保存了当死的人类;可是人间天上的时代,在你温和的手腕下,这种野性是驯服的。 实在,我们虽远离着你,全能的你,还在我们身边。 为什么我没有更细心地听那来自九天的声音呢? “他们将在肉身内遭受苦难;而我要使你们不至波及。” “不与妇女接触,对男子是件好事。” “没有女人的人,只管天主的事;只想中乐他的圣意。 受婚约束缚的人当管尘世的事,当取悦于女人。” 这些话,为什么我不能洗耳恭听呢? 受宫刑而入天国,得到你的怀抱,对我不是件更有福的事情吗?
  可怜的我,昏头昏脑,随波逐浪,离你越来越远。 我便犯你的诫命,我也逃不掉你的责罚。 实在,谁也逃不掉。 你常在我的左右,慈肃地把酸苦放入各种违法的快乐里,为促我去寻求纯粹的快乐。 主,这种快乐,不在你那里,在哪里呢? 你的诫命里的痛片. 是你假装的;你为医治我们而在打击,你为救我们于死亡而予以杀戮。
  我16岁的时候,我在哪儿呢? 不是远离了你的幸福之家,飘流在风尘中吗? 淫乐的疯狂,完全征服了我。 你最为厉禁的浪漫行为,竟是俗世纵容的东西! 我的亲戚也不想用婚姻来阻止我的堕落;只要我有悬河之口,能写美妙之文。

温馨提示:您随时都可以用鼠标在阅读页面划词,会调出百科对该词的注释
当他人从你分享的链接访问本页面时,每一个访问者的点击,你将获得[1阅点] 的奖励,一个IP计算一次.

打开手机扫描阅读

书架 书评

上一页
  第一章、歧途彷徨 现在我要回忆我从前的种种罪恶,尤其是我情欲的狂澜。 我回忆,并不为了我爱这些东西;可是,我的天主,只为了要爱你。 我这样做,是为了爱你的爱。 我在哀伤的回忆中,重温恶梦,为饱尝你的甘饴。 吁,真实的、幸福的、坚固的温柔,你把破碎的我,收纳在你的怀中。 我离开了唯一的你,沉沦在万绪千头的纷扰中。  年轻的我,耽于淫乐;黑暗无常的爱,我也尽情去陶醉。 我的青春受了损伤;在你的眼前,我不过是滩脓血;我却洋洋自得,还要求悦于人。  当时我最乐意的,是爱和求爱。 可是我不止于精神结合,我脱离了友爱的光明之路。 从我混浊的肉欲和我鼎沸的春情里,腾起了使我窒息的乌烟瘴气。 结果,平和的爱、骚扰的爱,我已指不出它们的分野了。 这两种爱,纠缠不清地在我心里发酵着。 可怜,我的青春,就这样沉沦在情欲的漩涡中。  你的怒气早笼罩在我的身上,我还不知不觉。 罪链的铛铛声,使我变为聋子:这正是骄傲的罚。 那么,我离你越来越远了,而你也让我随风飘荡。 我在淫窟里打滚,消耗我大好的精力,而你却无声无息。  我的福乐来得太慢了! 你噤若寒蝉,我继续远离你。 从我所播的种子里产生出来的,不过
是忧苦、骄傲、卑鄙、烦闷而已。  谁能挽救我的危机呢? 谁能使我面对女色的浮华,而不浪荡偷闲呢? 假使那种青春寻乐的浊浪,不能遏制的话,我愿踏上男女结合、生儿育女的常轨。 主,这是你的法律;你这样继续保存了当死的人类;可是人间天上的时代,在你温和的手腕下,这种野性是驯服的。 实在,我们虽远离着你,全能的你,还在我们身边。 为什么我没有更细心地听那来自九天的声音呢? “他们将在肉身内遭受苦难;而我要使你们不至波及。” “不与妇女接触,对男子是件好事。” “没有女人的人,只管天主的事;只想中乐他的圣意。 受婚约束缚的人当管尘世的事,当取悦于女人。” 这些话,为什么我不能洗耳恭听呢? 受宫刑而入天国,得到你的怀抱,对我不是件更有福的事情吗?  可怜的我,昏头昏脑,随波逐浪,离你越来越远。 我便犯你的诫命,我也逃不掉你的责罚。 实在,谁也逃不掉。 你常在我的左右,慈肃地把酸苦放入各种违法的快乐里,为促我去寻求纯粹的快乐。 主,这种快乐,不在你那里,在哪里呢? 你的诫命里的痛片. 是你假装的;你为医治我们而在打击,你为救我们于死亡而予以杀戮。  我16岁的时候,我在哪儿呢? 不是远离了你的幸福之
家,飘流在风尘中吗? 淫乐的疯狂,完全征服了我。 你最为厉禁的浪漫行为,竟是俗世纵容的东西! 我的亲戚也不想用婚姻来阻止我的堕落;只要我有悬河之口,能写美妙之文。