1<1161>保罗<2658>来<2532><1519>到<1191>特庇、<2532>又<1519>到<3082>路司得<2532><2400>.<1510>在<1563>那里有<5100>一个<3101>门徒、<3686>名叫<5095>提摩太、是<4103>信主之<2453>犹太<1135>妇人的<5207>儿子、他<3962>父亲<1161>却是<1672>希利尼人。
2<1722><3082>路司得<2532>和<2430>以哥念<5259>的<3588><80>弟兄、都<3140>称赞<3739>他。
3<3588><3972>保罗<2309>要带<3778>他<4862><846>同<1831>去、只<1223>因<1510><1722>那<1565>些<3588><5117>地方的<3588><2453>犹太人、<1063><537>都<1492>知道<846>他<3588><3962>父亲<5225>是<1672>希利尼人、<2532>就<2983>给<846>他<4059>行了割礼。
4<1161>他们<5613>经<1279>过各<3588><4172>城、把<1722><2419>耶路撒冷<3588><652>使徒<2532>和<4245>长老<5259>所<2919>定的<3588><1378>条规、<3860>交给<846>门徒<5442>遵守。
5<3767>于<3303>是众<3588><1577>教会<3588><4102>信心越发<4732>坚固<2532>、人<3588><706>数<2596>天<2250>天<4052>加增。
6<5259><40>圣<3588><4151>灵既然<2967>禁止他们<1722>在<3588><773>亚西亚<2980>讲<3588><3056>道、他们<1161>就<1330>经过<3588><5435>弗吕家<2532><1054>加拉太<5561>一带地方.
7<1161><2064>到了<3588><3465>每西亚的<2596>边界、他们<3985>想要<1519>往<3588><978>庇推尼<4198>去、<2424>耶稣的<3588><4151>灵<2532>却<3756>不<1439><846>许.
8他们<1161>就<3928>越过<3588><3465>每西亚、<2597>下<1519>到<5174>特罗亚去。
9<2532><1223>在<3571>夜间有<3705>异象<3700>现与<3588><3972>保罗.有<5100>一个<3110>马其顿<435>人、<1510><2476>站着<2532><3870>求<846>他<2532><3004>说、请你<1224>过<1519>到<3109>马其顿来<997>帮助<1473>我们。
10<1161>保罗<5613>既<1492>看见这<3588><3705>异象、我们<2112>随即<2212>想要<1519>往<3109>马其顿<1831>去、<4822><3754>以为 <3588><2316>神<4341>召<1473>我们<2097>传福音给那里的<846>人听。
11<1161>于是<575>从<3588><5174>特罗亚<321>开船、一<2113>直行<1519>到<4543>撒摩特喇<1161>、<3588><1966>第二天<1519>到了<3496>尼亚波利。
12<2547>从那里来<1519>到<5375>腓立比、<3748>就<1510>是<3109>马其顿这<3588><3310>一方的<4413>头一个<4172>城.也是罗马的<2862>驻防城<1161>.我们<1510><1722>在<3778>这<3588><4172>城里<1304>住了<5100>几<2250>天。
13<5037>当<3588><4521>安息<3588><2250>日、我们<1854>出<3588><4439>城门、<1831>到了<4215>河<3844>边、<3543>知道<3757>那里<1510>有一个<4335>祷告的地方、我们<2532>就<2523>坐下对那<4905>聚会的<3588><1135>妇女<2980>讲道。
14<2532>有<5100>一个<4211>卖紫色布疋的<1135>妇人、<3686>名叫<3070>吕底亚、是<2363>推雅推喇<4172>城的人、素来<4576>敬拜 <3588><2316>神.他<191>听见了、<3588><2962>主就<1272>开导<3739>他的<3588><2588>心、叫他<4337>留心听<3588><3972>保罗<5259>所<2980>讲的<3588>话。
15<1161>他<2532>和<846>他一<3588><3624>家<5613>既<907>领了洗、便<3870>求我们<3004>说、你们<1487>若<2919>以为<1473>我<1510>是真<4103>信<3588><2962>主的、〔或作你们若以为我是忠心事主的〕请<1525><1519>到<1473>我<3588><3624>家里来<3306>住.<2532>于是<3849>强留<1473>我们。
16<1161><1096>后来、<1473>我们<1519>往那<3588><4335>祷告的地方<4198>去.有<5100>一个<3814>使女<5221>迎着<1473>面来、<3748>他被<4436>巫<4151>鬼所<2192>附、用<3132>法术、<3930>叫<846>他<3588><2962>主人们<4183>大得<2039>财利。
17<3778>他<2628>跟随<3588><3972>保罗<2532>和<1473>我们、<2896>喊着<3004>说、<3778>这些<3588><444>人<1510>是<3588><5310>至高 <3588><2316>神的<1401>仆人、<3748>对<4771>你们<2605>传说<4991>救人的<3598>道。
18<1161>他一连<1909><4183>多<2250>日<3778>这样<4160>喊叫、<3588><3972>保罗<1161>就心中<1278>厌烦<2532>、<1994>转身对那<3588><4151>鬼<2036>说、我<1722>奉<2424>耶稣<5547>基督的<3686>名、<3853>吩咐<4771>你<575>从<846>他身上<1831>出来.那鬼<846><3588>当<5610>时<2532>就<1831>出来了。
19<1161><846>使女的<3588><2962>主人们、<1492>见<846><3588><2039>得利的<3588><1680>指望<1831>没有了、便<1949>揪住<3588><3972>保罗<2532>和<3588><4609>西拉、<1670>拉他们<1519>到<3588><58>市上去<1909>见<3588><758>首领.
20<2532>又带<4317><846>到<3588><4755>官长面前<2036>说、<3778>这些<3588><444>人原<5225>是<2453>犹太人、竟<1613>骚扰<1473>我们的<3588><4172>城、
21<2532><2605>传<1473>我们<1510><4514>罗马人<3739>所<3756>不<1832>可<3858>受、<3761>不可<4160>行的<1485>规矩。
22<3588><3793>众人<2532>就一<4911>同起来<2596>攻击<846>他们<2532>.<3588><4755>官长<2753>吩咐<4048>剥了<846>他们的<3588><2440>衣裳、用<4463>棍打。
23<5037><2007>打<846>了<4183>许多<4127>棍、便将他们<906>下<1519>在<5438>监里、<3853>嘱咐<3588><1200>禁卒<806>严紧<5083>看<846>守。
24<3739>禁卒<2983>领了<5108>这样的<3852>命、就把<846>他们<906>下<1519>在<2082>内<3588><5438>监里<2532>、两<846><3588><4228>脚<805>上<1519>了<3588><3586>木狗。
25<1161>约<2596>在<3588><3317>半夜、<3972>保罗<2532>和<4609>西拉、<4336>祷告<5214>唱诗赞美 <3588><2316>神.众<3588><1198>囚犯<1161>也<1874>侧耳而听<846>。
26<1161><869>忽<1096>然地<3173>大<4578>震动、<5620>甚至<3588><1201>监牢的<3588><2310>地基都<4531>摇动了<1161>.监<3588><2374>门<3916>立刻<3956>全<455>开、众囚犯的<1199>锁炼<2532>也<3956>都<447>松开了。
27<1161><3588><1200>禁卒<1096>一<1853>醒<2532>、<1492>看见<3588><5438>监<3588><2374>门全<455>开、<3543>以为<3588><1198>囚犯已经<1628>逃走、就<4685>拔<3588><3162>刀<3195>要<1438>自<337>杀。
28<1161><3972>保罗<3173>大<5456>声<5455>呼叫<3004>说、<3367>不要<4238>伤<2556>害<4572>自己<1063>、我们<537>都<1510>在<1759>这里。
29<1161>禁卒<154>叫人拿<5457>灯来、就<1530>跳进去<2532>、<1096>战战<1790>兢兢的、<4363>俯伏在<3588><3972>保罗<2532><4609>西拉面前.
30<2532>又<4254>领<846>他们<1854>出来、<5346>说、二位<2962>先生、<1473>我<1163>当<5101>怎样<4160>行<2443>才可以<4982>得救。
31<1161><3588>他们<2036>说、当<4100><1909>信<3588><2962>主<2424>耶稣<2532>、<4771>你<2532>和<4771>你一<3588><3624>家都必<4982>得救。
32他们<2532>就把<3588><2962>主的<3588><3056>道、<2980>讲给<846>他<4862>和<846>他<3956><1722>全<3588><3614>家的<3588>人听。
33<2532>当<3588><3571>夜、就<1722>在<1565>那<3588><5610>时候、禁卒把<846>他们<3880>带去、<3068>洗他们<575>的<3588><4127>伤<2532>.<846>他<2532><3956>和属乎<846>他的<3588>人、<3916>立时都<907>受了洗。
34<5037>于是禁卒<321>领<846>他们<1519>上自己<3624>家里去、给他们<3908>摆上<5132>饭、他<3832>和全家、因为<4100>信了 <3588><2316>神、<2532>都很<21>喜乐。
35<1161><1096>到了<2250>天亮、<3588><4755>官长<649>打发<3588><4465>差役来<3004>说、<630>释放<1565>那两个<3588><444>人罢。
36<1161><3588><1200>禁卒就把<3778>这<3588><3056>话<518>告<4314>诉<3588><3972>保罗说、<3588><4755>官长<649>打发人来<2443>叫<630>释放你们.<3767>如<3568>今可以<1831>出监、<1722><1515>平平安安的<4198>去罢。
37<3588><3972>保罗<1161>却<5346>说<4314><846>、我们<5225>是<4514>罗马<444>人、并<178>没有定罪、他们就在<1219>众人面前<1194>打了<1473>我们、又把我们<906>下<1519>在<5438>监里<2532>.<3568>现在要<2977>私下<1544>撵<1473>我们出去么、<1063>这是<3756>不行的.<235>叫他们<846>自己<2064>来<1806>领<1473>我们出去罢。
38<1161><3588><4465>差役把<3778>这<3588><4487>话<518>回禀<3588><4755>官长.官长<191>听见他们<1510>是<4514>罗马人、<1161>就<5399>害怕了。
39<2532>于是<2064>来<3870>劝<846>他们<2532>、<1806>领他们出来、<2065>请他们<565>离<575>开那<3588><4172>城。
40<1161>二人<1831>出<575>了<3588><5438>监、<4314>往<3588><3070>吕底亚家里<1525>去<2532>.<1492>见了<3588><80>弟兄们、<3870>劝慰他们一番、<2532>就<1831>走了。