第二十八章

第二十八章

上一篇   下一篇

【徒廿八1~6人的评判,都根据外表的观察。你环境好,就可得着好评;你际遇差,就难免他人讥刺;你有不测,会得说你「恶有恶报」;你如忽然得意,大家见风转舵,说你「吉人天相」,把你捧上天去。米利大岛上的土人,看见毒蛇咬住保罗的手,就说他是「凶手」,再等一回,见他无害就转念说他是神。但保罗不介意别人的论断,因为连他自己也不敢评定自己,但判断的乃是主(林前四1~5)。虽然如此,你总不要被「毒蛇」咬住。否则,赶快甩去,则他人对你的态度,就必定忽然转变。─ 桑安柱《这时候》

 

【徒廿八2钦定本对米利大人不太厚道,称他们为barbarous人。(译注:英语barbarous一字,可解作野蛮的,也可解非希腊的;但以前一解释较为常人所习知。)希腊人诚然称他们为barbaroi;但是对希腊人,barbarian一字,乃是指的说barbar的人,那就是不说漂亮的希腊语而说一种难解的外国语的人。我们只称他们为土人(natives, R.S.V.),意思才较接近。──《每日研经丛书》

 

【徒廿八3保罗的为人是冷静沉着。因为热度,使一条毒蛇醒了,从一捆柴里出来,悬在他的手上。我们很难说这是神迹与否。至少现在在米利大是没有毒蛇这东西了;在保罗的时代,有一种蛇,很像毒蛇,但是无毒的。比较上,很可能在蛇未刺破他的皮肤之前,保罗把蛇捽掉了。总之,他似乎并未把这事当一回事去处理。在米利大人看来当然像件神迹,但是很清楚地,保罗并不太大惊小怪!──《每日研经丛书》

 

【徒廿八3他们生火取暖,保罗便去拾一捆柴助火。我们又一次看到,就各方面观察保罗,他是一个极其讲求实际的人,尽管他那么伟大,可是,绝不耻作小事。

据说博克华盛顿(译注:美国黑人教育家Booker T. Washington, 1858-1915)青年时,要走几百哩路去上一所收受黑人学生的大学(那时收容黑人学生的大学不多)等他到步,才知道已经额满。学校给他一份工作,是替人整理床铺和打扫地方。他接受了;他打扫地方,整理床铺,做得很好,不久以后,学校接受他入学,后来他做了黑人中最伟大的学者和行政人员。惟有小人物才拒绝小差使。──《每日研经丛书》

 

【徒廿八8~9这里有一件尖刻的讽刺:保罗可以行治病的恩赐,而他自己却要常常带着肉体的刺。许多人能使人得到他自己得不到的恩赐。例如贝多芬(Beethoven)给世人以不朽的音乐,而他自己却是完全聋的,绝对听不到。这些人做了赐福的媒介,自己却从未享受到,但是绝不以为苦,反而觉得心满意足,这便是恩典的一个奥秘。──《每日研经丛书》

 

176 亚历山大的船以丢斯双子为记是什么?(徒廿八11)】

答:丢斯双子——希腊文()直译属丢斯的儿子们,意即天的双子,按古代希腊神话,即丢斯(参一六二题)有二子,考罗马神道史,大神丢斯的妾名叫利大(Leda)一胎生两子,一名卡斯托(Castor),一名普勒斯(Pollux),前者为可死之神,后者为不死之神,在天文学上有双子星,亦取名于此,航海的人是以双子为吉星,为航海的保护者,故常借此以取为船名,是以希腊热以双子为水手们的祖师,大概是把这双子的神像漆在船头的两旁,使人易于认识,保罗是由米利大岛(即今名马尔他岛,在细细里岛之南方六十哩,隶属罗马帝国),上了这亚力山太的船往罗马去,可能是一条运粮货的船,这船是以丢斯双子为记的。——李道生《新约问题总解》

 

159.保罗所乘的船以“丢斯双子”为记,这丢斯双子是什么?(徒二十八章11节)】

    “丢斯·双子”(希腊文为DIOSKoURIs,但英文圣经根据拉丁文圣经改译为CAsToRPOLLUX,即“双子”的两个名称),是罗马人粮船的一种记号。“丢斯”(ZEUS)(参阅149条,有关丢斯的说明)是假神名,他有两个儿子,即英文圣经所译的卡斯托(CASTOR)与普乐斯(poLLUX),前者为可死,后者为不死之神。他们被希腊所崇拜,每年在斯巴达城(SPARTA)祭礼他们,称他们为航海的保护者。罗马人往往将他们的神像漆在船头两旁,使乘船的人容易认识。天文学上有“双子星”(GEMmINI)之名,每年由正月至四月,夜间向北观看,见有两粒非常明亮的星,便是这“双子”星座的两粒主要明星(见下图)。

    保罗由米利大岛乘由亚力山大城开来的大船往罗马,正是三四月之间,也正是双子星座最明亮而且在高空的时候,路加加上这句话“以丢斯双子为记”,并无罗马人的迷信成份在内,可能是表示他对于天文学的认识而已。

    保罗在较早时间遇着巨风,是在禁食的节期之后,即每年十月的时候,以后,在米利大岛住了三个月(徒二十八章11节),然后再启程,所以可能是在第二年的三四月间。―― 苏佐扬《新约圣经难题》

 

【在罗马坐监】

放胆传讲神国的道,并没有人禁止

   一、在米利大岛上的见证

         1.被毒蛇咬住手却无害

         2.治好岛长部百流的父亲

         3.受岛上的人多方的尊敬

   二、抵达罗马

         1.蒙准另住一处

         2.不得已只好上告于该撒

         3.这教门是到处被毁谤的

   三、传讲神国的道

         1.以耶稣的事劝勉人

         2.有信的,有不信的

         3.神这救恩,如今传给外邦人

── Chih-Hsin ChangAn Outline of The New Testament