1:1“生命之道”:指主耶稣(约1:1);
“道”原文是Logos;
“从起初原有”指耶稣的先在性,也就是他的神性;
“从我们所听见所看见”指耶稣的成为肉身,也就是他的人性;
“亲眼看过,亲手摸过”指耶稣的复活(路24:39;约20:27)。
1:2“生命”:指主耶稣(1:4)。他是造物主,是一切生命的源头。
“生命”:指主耶稣(5:20)。相信他的人有永生(5:11-13)。
1:3“相交”原文是Koinonia。吕振中译作“团契”。另有译作“彼此交接”(徒2:42)、“交通”(腓2:1)、“同领”(林前10:16)、“感动”(林后13:14)等。
1:4“这些话”:即1:1-3节之话。
“使你们喜乐充足”:因福音是大喜的信息(路2:10)。
福音原文发音是euangelion,意思是好消息(goodnews, glad tidings)。