第一章

第一章

上一篇   下一篇

1:1-2  标题

 

1          作者自我介绍。见本书之写作背景。

 

2          全书的论题。

 

            「虚空的虚空」:这种叠词於原文有至高的意思,意即「虚空

            之极」。本书的目的并非劝人悲观失望,而是针对拒绝神的世

            俗主义。

 

            「凡事」:指「在日光之下」(3)的物质世界。

            在这规限的范围里,人生显得毫无意义。

 

 

1:3-11  引言:显示生命的厌烦

 

3          「益处」:原指「余剩」或「利润」。

            人一生的劳碌,并不会带来永久的利益(参太16:26)。

 

4          「地却永远长存」:与短暂的人生构成强烈的对比。

            这仅是相对的说法,并非指天地不会废去。

            (参诗102:26; 24:35; 彼後3:10)。

 

5-7       作者以三个大自然的现象来比喻人生的循环复始。

 

             「急」:原指「喘不过气」,即没有休息。

 

8          不息的循环,只带来厌倦,叫人看不完,听不尽。

 

9-11     历史的过程亦只是一连串事物的不断重复。

 

 

1:12-18  以智慧探讨人生

 

12        作者已由1节的第三身变作第一身自称。

 

 

13-15   寻究世事乃极重劳苦

 

人乃有思想的活物,不能满足於一种毫无意义的生存状况,神在人心

里安放了对人生时序和规律的渴求,这种需要化成一股力量催使人要

为人生万事寻求解释及完美。

 

 

13        「寻求」:指往深处去探讨。

 

            「查究」:指往广处去观摩。

 

            「经练」与「劳苦」:於原文为同一字根,可译作「事务」

            (如5:3)。

 

            「极重」:原作「祸患」(参2:21)。

 

14        这一切探求亦属虚空。

 

            「捕风」:即「扑空」,指徒劳无功。

 

15        虚空,在於人的努力奋斗而似乎无法改变上天的安排。

 

            「缺少 ...... 足数」:或译作「不存在的不能去数算」。

 

 

16-18  追求世上智慧乃自寻烦恼

 

16        「得了大智慧」:原作「增加智慧」。

 

            「众人」:可包括王上4:31所说的智士。

 

            「知识」:是从外界收集累积而成的,与从内心涌出来、凭直

            觉判断是非的「智慧」不同;但在诗歌里,二者常可通用。智

            慧有属天属地之分;真智慧是从神来的(箴1:7)。属世的智慧

            ,在神看是愚拙的(罗1:22)。箴言所讲的智慧是属天的;传

            道书所讲的智慧大部分是属世的。因此,「多有智慧,就多有

            愁烦」(18)。