首页 聖訊讀書 目录 A-AA+ 书签 朗读

             

马太福音 第二章(8)

马太福音——注释 by 佚名

【太2:10】“他们看见那星,就大大地欢喜;”

﹝原文直译﹞“他们既看见那星,就都极其庆贺,大大欢喜。”

﹝话中之光﹞(一)人看见属天的启示和亮光,无不大大地欢喜的。

(二)基督是我们喜乐的源头;凡有助于使我们摸着主的,也必叫我们欢喜快乐。

(三)寻找主的人,都会有喜乐;从前的辛苦跋涉,并非徒劳,终必换来“大大地欢喜”。

(四)一个信主的人,如果他里面的感情总是冷漠,丝毫不受主的影响,恐怕他还不能配称作基督徒;一个正常的基督徒,不只是信主,也应当爱主。

【太2:11】“进了房子,看见小孩子和祂母亲马利亚,就俯伏拜那小孩子,揭开宝盒,拿黄金、乳香、没药为礼物献给祂。”

﹝文意批注﹞“进了房子,看见小孩子,”博士们是‘进了房子’,不是外面的‘马槽’;他们所看见的,也不是‘婴孩’(参路2:16),而是‘小孩子’。 可见此时距主降生已有一段不少的时间。

今日基督教界多认为东方博士共有三位,这是从所献的礼物共有三样推测而来,但这种推测并不可靠。

按当时东方人的习俗,“黄金”是献给君王的礼物;“乳香”是献给祭司的礼物;“没药”是献给垂死者的礼物。

﹝灵意批注﹞在圣经里,“黄金”象征神性的尊贵荣耀,“乳香”象征复活的馨香,“没药”象征受死的苦;这三种礼物说出了基督的三个特点:祂是道成肉身,亦即神降世成为人(‘黄金’),为我们罪人舍身受死(‘没药’),最终复活高升(‘乳香’)。

温馨提示:您随时都可以用鼠标在阅读页面划词,会调出百科对该词的注释
当他人从你分享的链接访问本页面时,每一个访问者的点击,你将获得[1阅点] 的奖励,一个IP计算一次.

打开手机扫描阅读

书架 书评

上一页
【太2:10】“他们看见那星,就大大地欢喜;” ﹝原文直译﹞“他们既看见那星,就都极其庆贺,大大欢喜。” ﹝话中之光﹞(一)人看见属天的启示和亮光,无不大大地欢喜的。 (二)基督是我们喜乐的源头;凡有助于使我们摸着主的,也必叫我们欢喜快乐。 (三)寻找主的人,都会有喜乐;从前的辛苦跋涉,并非徒劳,终必换来“大大地欢喜”。 (四)一个信主的人,如果他里面的感情总是冷漠,丝毫不受主的影响,恐怕他还不能配称作基督徒;一个正常的基督徒,不只是信主,也应当爱主。 【太2:11】“进了房子,看见小孩子和祂母亲马利亚,就俯伏拜那小孩子,揭开宝盒,拿黄金、乳香、没药为礼物献给祂。” ﹝文意批注﹞“进了房子,看见小孩子,”博士们是‘进了房子’,不是外面的‘马槽’;他们所看见的,也不是‘婴孩’(参路2:16),而是‘小孩子’。 可见此时距主降生已有一段不少的时间。 今日基督教界多认为东方博士共有三位,这是从所献的礼物共有三样推测而来,但这种推测并不可靠。 按当时东方人的习俗,“黄金”是献给君王的礼物;“乳香”是献给祭司的礼物;“没药”是献给垂死者的礼物。 ﹝灵意批注﹞在圣经里,“黄金”象征神性的尊贵荣
耀,“乳香”象征复活的馨香,“没药”象征受死的苦;这三种礼物说出了基督的三个特点:祂是道成肉身,亦即神降世成为人(‘黄金’),为我们罪人舍身受死(‘没药’),最终复活高升(‘乳香’)。